Exemples d'utilisation de "Priority" en anglais avec la traduction "приоритетный"

<>
Finding one is a priority. Обнаружение подобной группы является приоритетной задачей.
Regular seats, but priority boarding. Обычные кресла, но приоритетная посадка.
Retransmit to Earth on priority circuit. Перенаправьте на Землю по приоритетному каналу.
Shouldn't that be a higher priority? Разве это не должно быть более приоритетным?
Thus, Yamal-LNG is a clear priority. Таким образом, строительство Ямал СПГ, несомненно, является приоритетной задачей компании.
Priority 4: reduction of underlying risk factors Приоритетное направление действий 4: уменьшение основополагающих факторов риска
So what right has priority when they conflict? Так, какое же право является приоритетным, когда они вступают в противоречие?
Reforms aimed at deregulating financial markets should be the priority. И приоритетной задачей должны быть реформы, нацеленные на дерегулирование финансовых рынков.
One reform that demands priority today concerns high school science. Одна из приоритетных реформ на сегодняшний день связана с изучением естественнонаучных предметов в средней школе.
Priority attention is required by management to establish effective controls. Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля.
Priority access to the mainframe for two days, maybe three. Приоритетный доступ к универсальному компьютеру на два дня, может быть на три.
The First Law has priority so it cannot obey such orders. Первый закон приоритетнее, так что он не выполнит такой приказ.
The Government of Kazakhstan gives priority attention to road safety matters. Правительство Казахстана уделяет приоритетное внимание вопросам обеспечения безопасности дорожного движения.
Well, right now, the priority is finding the South Beach bomber. Ну, а сейчас, приоритетная задача - найти подрывника с Саут Бич.
In 2000, regional legal advisers were outposted to three priority regions. В 2000 году в три приоритетных региона были направлены региональные юрисконсульты.
However, climate change is not an agenda priority of most EIT countries. Вместе с тем в большинстве СПЭ вопросы изменения климата не фигурируют среди приоритетных проблем.
Early in April 2008, the Guinea-Bissau interim priority plan was approved. В начале апреля 2008 года был утвержден временный план Гвинеи-Бисау по решению приоритетных задач.
The environment and sustainable development were priority issues for the Second Committee. Проблемы окружающей среды и устойчивого развития являются приоритетными для Второго комитета.
In 2007, Thailand was placed on the Special 301 Priority Watch List. В 2007 году Таиланд был включен в приоритетный контрольный список по специальной процедуре 301.
utilize country reports to identify priority issues requiring financial and technical assistance; использовать страновые доклады для выявления приоритетных вопросов, требующих финансовой и технической помощи;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !