Exemples d'utilisation de "Promoting" en anglais avec la traduction "продвижение"

<>
Promoting sustainable growth is much harder. Однако продвижение устойчивого роста - это более сложная задача.
Best practices for Promoting Your Website Рекомендованные способы продвижения вашего веб-сайта
Promoting Posts from the Instagram App Продвижение публикаций через приложение Instagram
Best practices for Promoting Your Page Рекомендованные способы продвижения вашей Страницы
Promoting Your Page's Call to Action Продвижение призыва к действию вашей Страницы
Common Questions About Promoting Posts on Instagram Популярные вопросы о продвижении публикаций в Instagram
Some options for promoting your public profile include: Некоторые из способов продвижения общедоступного профиля:
He cares little about promoting democracy and human rights. Его не слишком волнует продвижение демократии и прав человека.
Consider these options for promoting your business or ideas: Для продвижения своего бизнеса или идей рекомендуем вам рассмотреть указанные ниже способы.
Russia is awful at commercializing and promoting technological advances. Россия слаба в коммерциализации и продвижении технических достижений.
Governments can play an important role in promoting such innovation. Правительство может играть важную роль в продвижении таких инноваций.
Responsible for promoting the company in Russian and international markets. Отвечает за продвижение компании на российском и международном рынках.
The GPE does excellent work promoting primary education around the world. GPE проводит превосходную работу по продвижению начального образования во всем мире.
Shortly after promoting your website, you can see insights about its performance. Вскоре после запуска продвижения своего веб-сайта вы сможете увидеть статистику его эффективности.
Shortly after promoting your Page, you can see details about its performance. Вскоре после запуска продвижения своей Страницы вы сможете увидеть сведения относительно эффективности ее продвижения.
But the EU could help France’s economy by promoting various markets. Но ЕС мог бы помочь экономике Франции, путем продвижения различных рынков.
More inclusive language would have better furthered the objective of promoting religious freedom. Более широкие формулировки лучше содействовали бы продвижению цели поощрения религиозной свободы.
Promoting infrastructure as an asset class could help attract more savings toward infrastructure. Продвижение инфраструктуры как класса активов помогло бы привлечь в инфраструктурные проекты больше сбережений.
In the Netherlands, the government has taken the lead in promoting innovative activities. В Нидерландах правительство играет ведущую роль в продвижении инновационной деятельности.
European foreign aid has played a decisive role in promoting Western strategic objectives. Европейская международная помощь сыграла решающую роль в продвижении стратегических целей Запада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !