Exemples d'utilisation de "Promt offline" en anglais

<>
Another point is to make them see that they must behave online as they do offline. Еще один пункт - это дать им понять, что они должны вести себя онлайн так же, как делают это оффлайн.
What is private offline is private online Личное в оффлайне - личное в онлайне
Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline? Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета?
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall we be responsible for any loss or damage resulting from use of the Site or Services, from any content posted on or through the Site or Services, or from the conduct of any users of the Site or Services, whether online or offline. В максимальной степени, допустимой действующим законодательством, ни при каких обстоятельствах мы не несем ответственности за убытки или ущерб в результате использования Сайта или Услуг, за информацию, размещенную на Сайте или через Сайт или Услуги, а также за поведение любого пользователя Сайта или Услуги, независимо от того, совершены они в режиме онлайн или офлайн.
Under no circumstances shall the company be responsible for any loss or damage, including personal injury or death, resulting from the use of the service, from any content posted on or through the service or from the conduct of any users of the service, whether online or offline. Компания ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за какие-либо убытки или ущерб, включая телесные повреждения или смерть, возникающие в результате использования сервиса, информации, предоставляемой посредством сервиса или вследствие поведения каких-либо пользователей сервиса.
Pending Orders or trades executed while the Customer is offline will be reflected in the Customers FXDD Open Position window, in the FXDD Margin Monitor, Account Statement Report and in their Trade History Report upon re logging into the FXDD application or such other platform as FXDD shall provide. Незавершенные ордера или торговые операции, проведенные, когда Клиент находился вне сети, будут отражены в окне с открытыми позициями компании FXDD, на мониторе маржи компании FXDD, в отчете о состоянии счета и отчете о проведенных торговых операциях до тех пор, пока Клиент не зайдет в систему или другую подобную платформу, которую должна предоставить компания FXDD.
Offline chart opening can be useful at testing of expert advisors. Оффлайновый график может быть полезен при тестировании советников;
It differs from a standard chart, but it can be opened offline. Он отличается от обычного графика, но его можно открывать в оффлайне.
Client terminal allows to work with offline charts. Клиентский терминал также позволяет работать с оффлайновыми графиками.
Offline Mode giving access to quotes, charts, current trading positions and trading history without an Internet connection. Offline-режим, в котором без наличия доступа к сети Интернет доступны котировки финансовых инструментов, графики, текущие торговые позиции и вся торговая история.
Offline Charts Оффлайновые графики
With this application, trading is fun and convenient; you can customize the graphics on your screen to personalize your trading activity, switch to offline mode and check your trading history whenever you want. С этим приложением торговля станет легкой и удобной. Вы можете настраивать графики на Вашем экране, чтобы процесс торговли соответствовал уровню Ваших требований, переключаться в оффлайн-режим, а также в любой момент просматривать Вашу торговую историю.
But as of Monday afternoon, the secret-spilling site hadn't been taken offline. Но к вечеру понедельника этот разоблачающий тайны сайт продолжал работать.
“Therefore, avoiding exposure to an ex-partner, both offline and online, may be the best remedy for healing a broken heart.” - Таким образом, отсутствие общения с бывшим партнером как онлайн так и оффлайн может стать лучшим лекарством для лечения разбитого сердца».
There are two ways to perform this action, based on whether your console is online or offline. Существует два способа принудительного обновления в зависимости от того, подключена ли консоль к сети Интернет.
Set offline video quality Как изменить качество видео
If you’re having trouble playing offline, these solutions may help you resolve any problems. При возникновении проблем с автономной игрой эти способы помогут вам устранить их.
Once completed, you can go offline at any time and launch those games whenever you want to play them, without needing to sign in online each time. После этого вы в любое время сможете отключиться от сети и запустить эти игры, когда заходите, не подключаясь к Интернету.
Once the console has shut down, unplug your network cable and turn your console back on to resume your offline experience. После выключения консоли отсоедините сетевой кабель и снова включите консоль, чтобы продолжить работу в автономном режиме.
If you’re planning on playing offline, you’ll need to prepare your Windows 10 device while you have an online connection. Если вы планируете играть в автономном режиме, вам нужно подготовить ваше устройство с Windows 10, пока вы еще подключены к сети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !