Exemples d'utilisation de "RELATED" en anglais avec la traduction "относиться"

<>
So, "related searches," right there. Итак, это так называемые "относящиеся к запросу ответы".
Array containing objects related to messaging Массив объектов, относящихся к отправке сообщений
i. risks, related to PAMM Accounts. i. риски, относящиеся к ПАММ-счетам.
One is related to individual users. Одна относится к отдельным пользователям.
Is this voice message related to my work? Это голосовое сообщение относится к моей работе?
This is related to the LOAD event type. Это относится к типу событий LOAD.
One that covers all matters related to my inquiry. Тот, что покрывает все вопросы, относящиеся к моему дознанию.
Define inventory parameters that are related to standard costs. Определите параметры запасов, которые относятся к стандартным затратам.
Define the inventory parameters that are related to nonconformances. Определите параметры запасов, которые относятся к несоответствиям.
Looking for management tasks related to Data Loss Prevention? Ищете задачи управления, относящиеся к предотвращению потери данных?
Define the inventory parameters that are related to quality orders. Определите параметры запасов, которые относятся к заказам контроля качества.
Any expenses and fees related to the service or repair Все расходы и сборы, относящиеся к обслуживанию или ремонту
Enter the following dates that are related to the recruitment project: Введите следующие даты, относящиеся к проекту по набору сотрудников.
Print various reports and inquiries related to the letter of credit. Печать разных отчетов и запросов, относящихся к аккредитиву.
CollectReplicationMetrics.ps1 collects data from performance counters related to database replication. Сценарий CollectReplicationMetrics.ps1 собирает данные, полученные от счетчиков производительности, которые относятся к репликации баз данных.
Other information related to Exchange documentation is in Third-party copyright notices. Другие сведения, относящиеся к документации Exchange, см. в разделе Уведомления об авторских правах сторонних разработчиков.
The preview pane displays information that is related to a selected record. На панели просмотра отображаются сведения, относящиеся к выбранной записи.
Specifically, class IDs related to XMLHTTP in msxml6.dll don't work. В частности не работали идентификаторы класса, относящиеся к XML HTTP в msxml6.dll.
The following table lists the EdgeSync properties related to locking and leasing. В таблице ниже приведены свойства EdgeSync, относящиеся к блокировке и аренде.
How can I view specific ad metrics related to my Instagram ads? Как можно посмотреть метрики, которые относятся к моей рекламе в Instagram?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !