Exemples d’usage de "Randomly" en anglais avec traduction en russe

<>
The implications of randomly distributed trading results Значение случайного распределения результатов
Is this normal, doctors calling round randomly? А что, врачи всегда без спроса вламываются домой к пациентам?
You have been randomly selected for racial profiling. Вы были случайно выбраны для расового профилирования.
Real-world examples of randomly distributed trading results Примеры беспорядочного распределения результатов
I collected 18 randomly sampled bloodstains from our knife. Я взял наугад 18 следов крови с этого ножа.
One of these gladiators slightly randomly scratched to another ear. Случайно один из этих гладиаторов слегка оцарапал другому ухо.
Two men will be randomly selected live, right before your eyes. Два человека будут выбраны случайно, прямо на ваших глазах.
Galaxies themselves are not strewn randomly in space; they tend to cluster. Галактики сами по себе не разбросаны случайно в космосе, они имеют тенденцию скапливаться в группы.
It's a clue that the early universe is not chosen randomly. Это признак того, что ранняя вселенная не появилась случайно.
I am randomly pushing buttons while we spin out of control, skipper. Давлю все кнопки наобум, Шкипер, - а ракета неуправляемо вращается.
where x is a randomly assigned and unique number for each Exchange forest где x — это случайно назначенный номер, уникальный для каждого леса Exchange
There's no way in hell I believe he just randomly wandered in. Черта с два я поверю, что он случайно здесь оказался.
So it's regional memories, and they are just randomly moved by the wind. Это воспоминания об этом месте, они просто двигаются от дуновения ветра.
Randomly select a specified percentage of the source documents to evaluate for policy violations. Случайный выбор заданного процента документов-источников для оценки на предмет нарушений политики.
and granted user_friends permission, a picture of randomly selected celebrity is used instead. и предоставили разрешение user_friends, будут использоваться фото случайно выбранных знаменитостей.
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen. Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться.
Addressed issue with race condition that causes Lync Edge servers to randomly crash (Stop Error D1). Устранена проблема с состоянием гонки, приводившая к случайным сбоям (STOP-ошибка D1) серверов Lync Edge.
So what I'm going to do is randomly assign you to one of two groups. Я вразнобой поделю вас на две группы.
So she would just randomly click buttons, until the TV was snarled into some unmanageable condition. Она просто тыкала в кнопки, пока телевизор не впадал в полную прострацию.
See here's the thing, since we're presenting two randomly chosen words, interesting things can happen. Мы показываем два случайных слова, поэтому могут случиться интересные вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !