Beispiele für die Verwendung von "Rasta" im Englischen
According to reports received in February 2007, a combatant from the FDLR “Rasta” group was arrested and handed over to the military authorities.
По сообщениям, полученным в феврале 2007 года, в провинции Южная Киву был задержан и передан военным властям боевик из вооруженной группировки «Раста» ДСОР.
By the way, great call on this Rasta disguise, Steve.
Кстати, классная идея - замаскироваться под растамана, Стив.
On 9 October 2005, 25 persons were killed and many injured in the village of Kanyola in attacks attributed to the “Rasta” group.
9 октября 2005 года было сообщено об убийстве 25 человек и множестве раненых в местечке Каньола в результате нападений, якобы совершенных группой " раста ".
That car is smoking harder than Bob Marley on a rasta holiday.
Эта машина дымит сильнее, чем Боб Марли на празднике растаманов.
The assailants reportedly came from the direction of Kahuzi-Biega National Park, an area currently under the control of the Democratic Liberation Forces of Rwanda (FDLR) and Rasta armed groups.
Как сообщается, нападавшие появились со стороны национального парка Кахузи-Бьега — района, в настоящее время находящегося под контролем Демократических сил освобождения Руанды (ДСОР) и вооруженных группировок «Раста».
In September 2003, the new National Democratic Party (NDP) Government revoked the controversial “Rasta Law” that prohibited persons known as “Rastafarians” and “hippies” from entering the Territory without receiving prior special permission.7
В сентябре 2003 года правительство Национальной демократической партии (НДП) отменило противоречивый «Закон о раста», который запрещал лицам, известным под названием «растафаряне» и «хиппи», приезжать в Территорию без предварительного специального разрешения7.
The Government condemns these barbaric acts carried out by the negative forces (FDLR, Interahamwe, Rasta and other armed gangs), which have resulted in more than 30 deaths, over 50 wounded and 39 huts burned down.
Правительство осуждает эти варварские акты, которые были совершены деструктивными силами (ДСОР, Интерахамве, Раста и другими вооруженными бандами) и в результате которых более 30 человек было убито, около 50 получили ранения и 39 хижин были сожжены.
On the night of 31 March, five armed men, identified as members of the FDLR Rasta faction (Rwandan Hutu rebels), reportedly attacked Kaji village in Walungu territory (67 km south-west of Bukavu) and abducted nine persons, among whom were seven girls aged between 12 and 17 years.
Ночью 31 марта пять вооруженных лиц, которые были идентифицированы как относящиеся к группировке ДСОР «Растас» (руандийские повстанцы из числа хуту), как сообщалось, напали на деревню Каджи в округе Валунгу (в 67 км к юго-западу от Букаву) и похитили девять человек, в том числе семь девочек в возрасте от 12 до 17 лет.
The FDLR Rasta group is reported to have sent a letter to the Chef de groupment of Budodo village on 2 April 2007, threatening that they would return to the Kaniola area and abduct 14 persons, including 2 girls, unless the villagers provided them with bread, milk and money.
Как сообщалось, 2 апреля 2007 года группировка ДСОР «Растас» направила командиру группы в деревне Будодо письмо с угрозами, что они возвратятся в район Каниола и похитят 14 человек, включая двух девочек, если жители деревни не предоставят им хлеб, молоко и деньги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung