Exemples d'utilisation de "Rather than" en anglais avec la traduction "а не"

<>
Emphasize visuals rather than text сделайте акцент на визуальных элементах, а не на тексте;
Use music rather than voiceovers. Используйте музыку, а не закадровый голос.
Rather than following your advice. А не последовать твоему совету.
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
Rather than looking after number one? А не просто спровоцировать разногласия?
Need to show, rather than tell? Предпочитаете показывать, а не рассказывать?
Ministers acted like adversaries rather than partners. Министры действовали как соперники, а не как партнеры.
This returns JSON rather than RSS/XML. Он возвращает объект JSON, а не RSS/XML.
They connect people rather than dividing them. Они соединили людей, а не разобщили их.
revealed through a story rather than stated. раскрыто через историю, а не четко сформулировано.
It co-opts people rather than coerces them. Оно приобщает людей, а не принуждает их.
taxpayers rather than students pay for university education; за университетское образование платят налогоплательщики, а не студенты;
NATO: An Alliance That Divides Rather Than Unites НАТО: альянс, который разделяет, а не объединяет
However, he should be thanked rather than reproached. Однако, его нужно благодарить, а не упрекать.
rather than, "What does this mean for Europe?" "Что это означает для Германии?", а не "Что это значит для Европы?"
It requires broadband connections, rather than shipping lanes. Она требует широкополосных соединений, а не морских путей.
Children imitate their friends rather than their parents. Дети подражают друзьям, а не родителям.
I like my cookies chewy rather than crunchy. Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели.
to MAKE the future rather than wait for it. затем, чтобы СОЗДАВАТЬ будущее, а не ждать, когда оно наступит.
The diminutive of Nicola is Nicky, rather than Nick. Уменьшительное от Никола - Ники, а не Ник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !