Exemples d'utilisation de "South Canterbury Museum" en anglais

<>
It turned out the man who won the film at the auction had donated it to the South Florida Museum in Bradenton, home to a state-of-the-art planetarium (and a rehabilitation aquarium starring Snooty, “the oldest known manatee in the world”). Оказалось, что человек, купивший кинопленку на аукционе, подарил ее Музею Южной Флориды в Брейдентоне. (Кстати, в этом же месте расположен планетарий, оснащенный по последнему слову техники, и аквариум, в котором живет «самый старый в мире ламантин» по кличке Снути).
The European Union, through the Tourism Council of the South Pacific, funded the construction of traditional houses in the Museum grounds in 1990. Европейский союз, через Совет по туризму южной части Тихого океана, профинансировал строительство в 1990 году на территории музея традиционных жилищ.
In 1976 and 1989 Australia, through its South Pacific Cultures Fund, paid for the construction of an open-air theatre and a traditional canoe house, as well as an archaeology storage wing of the National Museum. В 1976 и 1989 годах Австралия, через Фонд культуры южной части Тихого океана, оплатила расходы по строительству театра на открытом воздухе и музея традиционного каноэ, а также по переоборудованию крыла Национального музея, посвящённого археологии.
This Museum, which was authorized by Congress in 1989 and funded with both public and private funds, showcases the living cultures of indigenous populations throughout North and South America. Экспозиция музея, решение о строительстве которого было принято в 1989 году и который создавался как на государственные, так и частные средства, отражает живую культуру коренных народов Северной и Южной Америки.
The bank also pointed towards rising consumption and reconstruction efforts in Canterbury being reinforced by a broader national recovery, which should help to boost growth. Банк также указал на рост потребления и реконструкции в Кентербери, подкреплённый широким национальным восстановлением, которое должно помочь стимулировать экономический рост.
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
It once adorned the shrine of Thomas Becket at Canterbury. Оно когда-то украшало усыпальницу Томаса Бекета в Кентербери.
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
For example, this occurred in December 2003, when Ms Ailsa Duffy QC was appointed by the State Services Commissioner to conduct an inquiry into the Department of Corrections'handling of complaints received in relation to the Canterbury Emergency Response Unit (CERU) that was in operation between July 1999 and May 2000. Например, это имело место в декабре 2003 года, когда комиссар государственных служб поручил королевскому адвокату г-же Айлсе Даффи провести расследование в отношении порядка рассмотрения Департаментом исправительных учреждений жалоб, полученных в связи с деятельностью группы экстренного реагирования Кентербери (ГЭРК), действовавшей в период с июля 1999 года по май 2000 года.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday. Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
She must be from the South. Она должно быть с Юга.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
South Africa is far away. Южная Африка далеко.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
The birds flew to the south. Птицы улетели на юг.
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !