Exemples d'utilisation de "Staying" en anglais avec la traduction "гостить"

<>
If you were staying at the Hanover, this is where they would have sent you. Если вы гостили в Ганновере, то вас отправили бы к нам.
I was staying at the Hanover, and then I came in through the E R. Я гостила в Ганновере, а потом приехала в отделение скорой.
Cos Lucy's staying at Martine's and Evie's asleep, and I'm in bed. Потому что Люси гостит у Мартины, Иви уснула, а я в постели.
My father's coming into town and will be staying with us for a few days. Мой отец приезжает в гости на пару дней.
Cindy's got this mate over staying, and she is a waitress at the Red Dog Inn. У Синди гостит подружка, она официантка в гостинице Рэд Дог.
I've come to stay with my grandpa. Я приехал в гости к дедушке.
You guys can come stay over the holidays. Вы можете приехать ко мне в гости.
To break the silence, I invited him to stay. Чтобы нарушить молчание, я пригласил его в гости.
When are you going to come and stay Sebastian? Когда вы сможете приехать ко мне в гости, Себастьян?
Are you enjoying your stay with John and Fanny? Вам нравится гостить у Джона и Фанни?
Sometimes Pierrette comes to my room and stays the night. Иногда Пьеретта приходит ко мне в гости и часто ночует у меня.
There's also a guest room for you to stay when you visit. Также есть гостевая комната для тебя, когда будешь приходить в гости.
We should prepare some extra beds in case our visitors are to stay. Нам стоит приготовить спальни, если гости захотят остаться.
We would miss you so much if you ever stopped coming to stay with us. И всем нам будет вас не хватать, если вы когда-нибудь перестанете приезжать к нам в гости.
She came to stay with her sister Elina, who, as far as I know, is a student. Она приехала в гости к своей сестре Элине, которая, насколько я знаю, является студенткой.
Next time she visits you in the gutter shut the door, slither off and stay away from her. В следующий раз, когда она придет в гости в твою дыру, закрой дверь, отползи от неё и держись подальше от моей дочери.
Sir, you know if you stayed a teacher, it would make it easier for us to come and visit you? Сэр, вы же знаете, что если вы продолжите преподавать, для нас будет легче прийти к вам в гости?
But prodded by the Soviet Council of Ministers, he eventually made changes that allowed the -104 to stay in use for two decades, ferrying 100 million passengers on visits to distant relatives or errands for the Soviet state. Но под давлением советского Совета министров он все же внес изменения в его конструкцию, что позволило Ту-104 летать на протяжении многих лет. В целом этот самолет перевез 100 миллионов пассажиров, ехавших в гости к далеким родственникам и в командировки по обширным просторам Советского Союза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !