Exemples d’usage de "Submit" en anglais avec traduction en russe

<>
Inclusion of those words was said to avoid limiting the types of disputes that parties could submit to arbitration, and could in particular usefully address disputes arising under international investment treaties. Было указано, что включение этих слов позволит избежать ограничения видов споров, которые стороны могут передать на арбитраж, и может сыграть особо полезную роль в том, что касается охвата споров, возникающих из международных инвестиционных договоров.
The Chairman, noting that a majority of members wished to retain section IV, invited the representative of the United Kingdom to submit her proposed amendment to article 8. Председатель, отмечая, что большинство чле-нов хотели бы сохранить раздел IV, предлагает представителю Соединенного Королевства предста-вить предлагаемую ею поправку к статье 8.
The lack of consensus among the views submitted, however, had made it impossible to submit a bill to Parliament in 2002 as originally planned. Однако отсутствие консенсуса среди высказанных мнений не позволило внести соответствующий законопроект на рассмотрение парламента в 2002 году, как это первоначально планировалось.
This particular aspect of that revised text was felt to be possibly inconsistent with article II of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, 1958 (the New York Convention), which generally recognized the binding nature of arbitration agreements and mandated courts to decline jurisdiction in respect of disputes which the parties had agreed to submit to arbitration. Было сочтено, что этот конкретный аспект пересмотренного текста, возможно, противоречит статье II Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 года (Нью-йоркская конвенция), которая в целом признает обязательный характер арбитражных соглашений и управомочивает суды заявлять об отсутствии у них компетенции в отношении споров, которые стороны согласились передать на арбитраж.
In the December 2000 Algiers Agreement, the parties committed to submit their boundary dispute to binding arbitration. В подписанном в декабре 2000 года Алжирском соглашении стороны обязались передать свой пограничный спор на обязательный арбитраж.
While the motion for reconsideration was pending, the respondent also filed a petition for arbitration before the Regional Trail Court (RTC) to compel the petitioner to submit the case to arbitration pursuant to the arbitration clause in the Addendum Contract. До вынесения решения по его ходатайству о пересмотре дела ответчик также заявил ходатайство об арбитражном рассмотрении в региональный суд (РС), с тем чтобы обязать истца передать дело на арбитраж в соответствии с арбитражной оговоркой, содержащейся в дополнении к договору.
Where the parties have agreed to submit any disputes to an ad hoc arbitration by one or more arbitrators and the arbitration agreement contains no indication regarding the organization of the arbitration, as mentioned in paragraph 1 of this article, the necessary steps shall be taken by the arbitrator (s) already appointed, unless the parties are able to agree thereon and without prejudice to the case referred to in paragraph 2 above. Если стороны предусмотрели передать могущие возникнуть между ними споры на рассмотрение в арбитраж ad hoc, состоящий из единоличного арбитра или нескольких арбитров, но если в арбитражном соглашении не содержится необходимых для осуществления арбитражного процесса данных, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, то, если стороны не пришли к соглашению на этот счет и с оговоркой относительно случая, указанного в пункте 2, соответствующие меры будут приняты уже назначенными арбитром или арбитрами.
Step 4: Submit For Review Шаг 4. Отправка на проверку
Step 5: Submit for Review Шаг 5. Отправка на проверку
Submit a copyright takedown notice Как сообщить о нарушении авторских прав
Submit the German VAT declaration Отправка немецкой декларации по НДС
Submit Your App for Review Отправка приложения на проверку
Submit Your Actions For Review Отправка действий на проверку
Submit a document [AX 2012] Подача документа [AX 2012]
Submit expense reports for approval. Отправка отчетов о расходах на утверждение.
Submit a budget for approval. Передача бюджета на утверждение.
How to Submit Your App Подача заявки на проверку приложения
Submit feedback through Microsoft Connect. Отправка обратной связи через Microsoft Connect.
Submit a service order request Отправка запроса на обслуживание
We submit a bid video. Мы делаем ставку на видео.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !