Usage examples of "Synthesis" in English with translation to Russian

<>
That's the synthesis of happiness. Вот он, синтез счастья.
The present synthesis and preliminary analysis covers 48 national reports submitted to the UNCCD secretariat. Предметом настоящего обобщения и предварительного анализа являются 48 национальных докладов, представленных в секретариат КБО.
It ended with a new synthesis: Конец этому положил синтез.
All 15 reports received by 1 December 2004 are reviewed in this synthesis and preliminary analysis. Предметом настоящего обобщения и предварительного анализа являются в общей сложности 15 докладов, полученных до 1 декабря 2004 года.
The world has seen such a synthesis before. Мир уже видел подобный синтез раньше.
The SBI also took note of the compilation and synthesis of capacity-building activities in EIT countries. ВОО также принял к сведению компиляцию и обобщение сведений о деятельности по укреплению потенциала в СПЭ.
Diagnostics on voice recognition and speech synthesis centers has been completed. Диагностика распознания голоса и синтеза речевого центра завершена.
Review and synthesis of data and information of relevance to the development of land degradation assessment in drylands; проведение обзора и обобщения данных и информации, имеющих актуальное значение для проведения оценки степени деградации земель в засушливых районах;
Because the reversible condition is not conducive to the synthesis of happiness. Потому что обратимый выбор не ведет к синтезу счастья.
This document contains a synthesis and a preliminary analysis of the national reports transmitted under the third reporting cycle. В настоящем документе содержится обобщение и предварительный анализ национальных докладов, переданных в рамках третьего цикла их представления.
But we'd like to know the synthesis symbolized at the very top. Но мы бы хотели знать, как происходит синтез на самом верху.
SESSION 2: Interaction of agriculture with environment and rural space (synthesis of lessons from recent work in this area) ЗАСЕДАНИЕ 2: Взаимосвязь между сельским хозяйством, окружающей средой и сельскими районами (обобщение результатов проведенной за последнее время в этой области работы)
During the financial period, work will continue with data acquisition, validation and synthesis. В течение финансового периода будет продолжаться работа по сбору, выверке и синтезу данных.
External expertise was used for the compilation, synthesis and preliminary analysis of the national reports submitted to CRIC 1. Для компиляции, обобщения и предварительного анализа национальных докладов, представленных КРОК 1, использовались услуги внешних экспертов.
Of course, European civilization arises from a synthesis of religious and humanistic values. Конечно, европейская цивилизация выросла на основе синтеза религиозных и гуманистических ценностей.
The secretariat has also conducted initial checks and has started the synthesis and assessment of the GHG inventories submitted in 2001. Секретариат также провел первоначальные проверки и приступил к обобщению и оценке кадастров ПГ, представленных в 2001 году. В.
And it is - drumroll please - a synthesis of compounds with the aid of radiant energy. И это - барабанная дробь - синтез соединений с помощью лучистой энергии.
ICCD/CRIC (1)/2/Add.1 (A) Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports submitted by affected African country Parties ICCD/CRIC (1)/2/Add.1 (A) Обобщение и предварительный анализ информации, содержащейся в докладах, представленных затрагиваемыми африканскими странами- Сторонами Конвенции
Antón thinks that the Extended Evolutionary Synthesis can help scientists make sense of this profound mystery. Энтон считает, что принципы расширенного синтеза могут помочь ученым разобраться в этой запутанной истории.
It allows information to be reordered in various report (output) formats, facilitating the comparison, synthesis and analysis of responses to queries by users. Оно позволяет переупорядочивать информацию в различные (выходные) форматы отчетности, облегчая тем самым сопоставление, обобщение и анализ ответов на запросы пользователей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!