Exemples d'utilisation de "TAP" en anglais

<>
Tap Become a Beta Tester Коснитесь Стать бета-тестировщиком.
I turned off the tap. Я закрыл кран.
For early adopters (TAP), see http://aka.ms/tapHCW. Версия для ранних последователей (TAP): http://aka.ms/tapHCW.
I could punch through the wall and tap POTUS on the shoulder. Я могу пробить стену и постучать президенту по плечу.
The Institute continues to maintain close links with private sector entities, hospitality organizations, the media and the public sector, focusing on the construction/engineering and immigration departments to tap the existing potential to detect the commission of crime and take pre-emptive measures. Институт поддерживает тесные связи с частным сектором, благотворительными организациями, средствами массовой информации и государственными структурами, в том числе инженерно-строительными управлениями и органами миграционного контроля, с целью максимального задействования имеющегося потенциала для выявления преступлений и принятия предупредительных мер.
He's losing CSF from the tap site. Он теряет ликвор из места прокола.
And you can create so much energy from this - they produce three times more energy per hectare per year, because you can tap them on a daily basis. Из них можно получить так много энергии потому, что они вырабатывают в три раза больше энергии на каждый гектар в год, потому, что их можно подсачивать каждый день.
To publish your post, tap. Чтобы опубликовать запись, коснитесь элемента.
We call them toothpaste and water tap. Мы называем их зубной пастой и водопроводным краном.
Sort of like the Spinal Tap scene where you get the tiny little Stonehenge, I guess? Напоминает сцену из фильма "Spinal Tap" - маленькую копию Стоунхендж?
tap Done at the bottom. Коснитесь надписи Готово в нижней части экрана.
Close the tap, the heater is off. Закрой кран, нагреватель выключен.
And each one features unique touches - like the rev counter in this one, that goes up to 11 as a tribute to Spinal Tap. И каждый имеет уникальный штрих - так, тахометр есть только в этом, он идет до 11, как дань Spinal Tap.
2. Tap the More Menu. 2. Коснитесь меню «Еще».
Wash the big pan under the hot tap. Помой кастрюлю, что под краном с горячей водой.
Equipping the wheelchair-accessible educational Studeo centre, which is already in its sixth year, in collaboration with the citizens association Tap from the Jedlicka Institute for the disabled. На покупку оборудования для безбарьерного образовательного центра STUDEO, уже шестой год мы так работаем с гражданским объединением Tap в институте Едлички.
Tap (iPhone/iPad) or (Android) Коснитесь (iPhone/iPad) или (Android).
He's forgotten where the hot tap is. Он забыл, где горячий кран.
Unless you are part of a Technology Adoption Program (TAP) or similar Microsoft-sponsored program, Microsoft does not support or recommend using pre-release software in production environments. Если вы не являетесь участником программы Technology Adoption Program (TAP) или другой подобной финансируемой корпорацией Майкрософт программы, корпорация Майкрософт не поддерживает и не рекомендует использовать программное обеспечение предварительных версий в рабочих целях.
Tap Applications > Manage Applications > Instagram Коснитесь Приложения > Управление приложениями > Instagram.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !