Usage examples of "Terror" in English with translation to Russian

<>
The war against terror, yes. Да, за войну против террора.
Acts of terror can inflict terrible damage. Террористические акты могут нанести огромный ущерб.
Is terror the right response? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
An Intelligent War on Terror Комплексный подход к борьбе с террором
In Sub-Saharan Africa, Nigeria is facing gruesome terror attacks. В странах Африки южнее Сахары Нигерия сталкивается с ужасными террористическими атаками.
It was just sheer terror. Это был абсолютный ужас.
The Visual Politics of Terror Визуальная Политика Террора
The lull in headline-grabbing terror attacks appears to be over. Временное затишье в появлении заголовков о террористических атаках прошло.
I get off on her terror. Я навожу на нее ужас.
The Age of Blowback Terror Эра ответного террора
Yesterday, we broke apart a terror plot on the island of Oahu. Вчера мы раскрыли террористический заговор на острове Оаху.
The very feeling of terror is global. Ощущение ужаса стало глобальным.
Duterte’s Reign of Terror Господство террора Дутерте
The service responded effectively and efficiently, during the unfortunate 26/11 Mumbai terror attacks. Наша служба отреагировала эффективно и профессионально во время драматичных событий террористических атак в Мумбаи 26.11.
I'll head back for the white Night Terror. Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом.
Terror is a shadowy enemy. Террор - призрачный враг.
The fallout from the terror attacks in Mumbai last week has already shaken India. Последствия террористических атак в Мумбаи, совершённых на прошлой неделе, уже принесли Индии немалые потрясения.
Most young people don't know the terror of war. Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Terror and Japan's Peace Constitution Террор и японская мирная конституция
Though none justify acts of terror, many offer justification for deep resentment and profound despair. Хотя никто не оправдывает террористических актов, многие готовы найти оправдание чувствам негодования и глубокого отчаяния.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!