Beispiele für die Verwendung von "Thaksin" im Englischen

<>
Thailand's Stumbling Thaksin Revolution Закат таиландской революции Таксина
Asia’s Age of Thaksin? Эпоха Таксина в Азии?
It is not something manufactured by Thaksin. Это не то, что мог бы сделать Таксин.
Thaksin and the Lessons of Hong Kong Таксин и уроки Гонконга
It is now largely up to Thaksin himself. В основном сейчас дело за самим Таксином.
Thaksin has unique qualifications to serve Thailand well. Таксин обладает уникальным опытом, который может сослужить очень хорошую службу Таиланду.
Voters overwhelmingly returned Thaksin to office in February 2005. В феврале 2005 года подавляющее большинство избирателей поддержало избрание Таксина на второй срок.
That old bureaucratic paternalism, Thaksin knew, was ripe for overthrow. Таксин же осознал, что этот бюрократический патернализм изжил себя и может быть свергнут.
Even before the election, Thaksin sought control of the media. Уже до выборов Таксин пытался обрести контроль над СМИ.
Thaksin initially dismissed the violent attacks as the work of bandits. Таксин первоначально списывал вспышки насилия на бандитизм.
It is entirely plausible that Thaksin did help finance the protest. Вполне правдоподобно то, что Таксин действительно оказал финансовую поддержку протестующим.
What Thaksin did for the poor required only political self-interest. То, что Таксин сделал для бедных, было сделано только в его собственных политических интересах.
Can Thailand's Prime Minister Thaksin Shinawatra fill the regional leadership vacuum? Может ли премьер-министр Таиланда Таксин Шинаватра заполнить образовавшийся в регионе вакуум?
In fact, Thaksin may well have to be included in any national reconciliation. В действительности, Таксин вполне может участвовать в любом национальном примирении.
The populist billionaire and former Prime Minister, Thaksin Shinawatra, appeared to be different. Популист-миллиардер и бывший премьер-министр Таксин Чиннават оказался иным.
Indeed, Samak's People Power Party (PPP) is widely considered a proxy for Thaksin. Так партия Самака "Сила народа" (PPP) многими рассматривается как агент Таксина.
Apart from his complete control of domestic politics, Thaksin commands other prerequisites of regional leadership. Кроме полного контроля внутриполитической ситуации, Таксин обладает и другими чертами, необходимыми для регионального лидерства.
After all, Thaksin is too serious a man to risk freedom for the sake of sentimentality. Кроме того, Таксин слишком серьезный человек, для того чтобы поставить свою свободу под угрозу из сентиментальных побуждений.
Now Thaksin loyalists – the “red shirts” – are doing much the same, demanding change through mob behavior. Сегодня сторонники Таксина – «краснорубашечники» – делают примерно то же самое, требуя изменений посредством давления толпы.
But Thaksin had by then won over Thailand’s rural population through popular policies including handouts. Но Таксин к тому времени пользовался огромной популярностью у сельского населения за счет проведения массовой политики, включая благотворительную деятельность в виде подаяний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.