Exemples d’usage de "Unfair" en anglais avec traduction en russe

<>
Now that would give you an unfair advantage." что он получит незаслуженное преимущество.
MS: It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart. Зал: У него появится незаслуженное преимущество. М.С.: У него появится незаслуженное преимущество, если он сможет ездить на гольф-каре.
Because SDRs are denominated in several national currencies, no single currency would enjoy an unfair advantage. Поскольку СПЗ выражены в нескольких национальных валютах, ни одна из валют не получит незаслуженного преимущества.
All right, those of you, I imagine most of you who would not give him the golf cart worry about an unfair advantage. Ладно. Как я понимаю, большинство из тех, кто отказывает ему в праве на гольф-кар, волнует вопрос незаслуженного преимущества.
Here is the crux of a solution: you isolate a problem by allowing a member to isolate itself from certain areas of cooperation so long as this does not bring unfair advantages to the self-isolated country. В этом и заключается суть решения: вы изолируете проблему, давая возможность государству отказаться от некоторых видов сотрудничества, если, конечно, это не приносит незаслуженные преимущества обособившейся стране.
This comparison is unfair to suicides. Но такое сравнение не подходит для самоубийств.
So it's extremely unfair towards the poor. Поэтому это крайне ущемляет бедных.
In fact, I'd say it's disgustingly unfair. На самом деле, я считаю его омерзительно недостойным.
It is unfair to go ahead with the election now. Будет не справедливо сейчас заниматься выборами.
This led to unfair leveling and restrictions on freedom for sure. Конечно, это ведёт к некоторой несправедливости и несвободе.
If you think that's unfair, pay me a little visit. Если есть возражения, можете зайти в гости.
Because they said his fake legs gave him an unfair advantage? Потому что его протезы давали преимущество?
The term “princeling” is probably an unfair description of China’s Xi. Термин «королевский» возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си.
The system not only produced unfair results, but seemed rigged to do so. Система не просто воспроизводила несправедливость; стало казаться, что она подстроена для этого.
If you think it's unfair for you to kneel, come out and face me. Если вы считаете, что я незаслуженно заставил вас встать на колени, скажите мне это в лицо.
This is a letter from the director, concerned about - "especially unfair on the matter of sugar." Это - письмо директора, озабоченного "особенно несправедливостью в вопросе о сахаре".
This is an unfair attack on my client, and a breach of the promise to release evidence. Это голословное обвинение и нарушение данного вами письменного обязательства.
A regulatory regime that gave unfair advantages to local businesses would hurt consumers, hamper innovation, and damage competitiveness. Регулирующий режим, при котором местные фирмы получают необоснованные льготы, наносит ущерб потребителям, тормозит инновации и вредит конкурентоспособности.
Some consider this unfair, as it allows tissue donated by patients to be wholly appropriated by universities and industry. Другие полагают, что это мудрый способ, поскольку компенсации донорам ткани могли бы блокировать научный прогресс и технологическое развитие.
Later, I grew up and went to Europe's galleries - I was a university student - and I thought this was really unfair. Во время учёбы в университете я побывал в европейских галереях искусства, и мне стало чертовски обидно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !