Exemples d'utilisation de "Wealthy" en anglais

<>
Some are poor, some are wealthy. Некоторые богатые, некторые - бедные.
She is a wealthy woman. Она — богатая женщина.
He made his son a wealthy man. Он сделал своего сына состоятельным человеком.
He lived in a fairly wealthy home. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Wealthy countries should lead the way. Лидерами на этом пути должны стать богатые страны.
This made Britain very wealthy. Благодаря такой стратегии Британия стала очень богатой.
We should not fear other countries becoming wealthy. Нам не следует бояться, когда другие страны становятся состоятельными.
They're also fairly wealthy and affluent and all these other sorts of things. Они в целом довольно обеспеченные.
Wealthy societies everywhere face a similar dilemma. Подобная дилемма стоит перед всеми богатыми странами.
We will make America wealthy again. Мы снова сделаем Америку богатой.
That group supposedly includes wealthy individuals and Western politicians. В эту группу якобы входят состоятельные люди (в основном с Запада) и западные политики.
And this challenges yet another assumption, which is that organized philanthropy is only for the very wealthy. Эта категория оспаривает еще одно предубеждение о том, что организованная благотворительность предназначена только для очень обеспеченных.
Needy consumers, not wealthy producers, should receive assistance. Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Tom found out that Mary was wealthy. Том узнал, что Мэри была богата.
Influential and wealthy Russians have begun to side with Putin. Влиятельные и состоятельные русские начали принимать сторону Путину.
The wealthy Prussians, to help in the war against the French, were encouraged to give in all their jewelry. В помощь ведению войны с французами, к обеспеченным пруссам обратились с просьбой сдать государству семейные драгоценности,
Wealthy Latin Americans are not doing their part. Богатые латиноамериканцы не исполняют своего долга перед обществом.
Potentially, Russia is a very wealthy nation. Потенциально это очень богатая страна.
But this tolerance is confined to the skilled and the wealthy. Однако эта терпимость проявляется только в отношении высококвалифицированных и состоятельных иммигрантов.
Kutuzovsky Prospect, the boulevard that brings the wealthy in from their large suburban homes, is strung with banners for life's little luxuries. Кутузовский проспект — бульвар, по которому обеспеченные люди приезжают из своих больших загородных домов, — увешан плакатами, рекламирующими маленькие роскоши жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !