Exemples d’usage de "White" en anglais avec traduction en russe

<>
Dwarves loyal to Snow White! Гномы, верные Белоснежке!
Biopsy revealed, white blood cell infiltrate. Биопсия показала инфильтрацию лейкоцитов.
WIRED: Your white paper talks about creating new business models to spread connectivity. — В вашем официальном документе говорится о создании новой бизнес-модели, которая позволит связать всех людей в мире.
For real, why my hair turned white. Вот почему у меня побелели волосы.
Chrome yellow, scarlet lake, lead white. Хромовый желтый, красный, свинцовые белила.
Sometimes we tell white lies. Иногда мы говорим ложь во спасение.
It's not illegal to buy white spirit. Нет ничего незаконного в том, чтобы купить уайт-спирит.
Meanwhile, the nerdy, wonky left kept issuing data points, policy summaries, and white papers - and generally, since Clinton, kept losing - until a young couple showed up and understood that Americans don't just read; При этом глупый и занудный человек, представляющий левых, продолжал учитывать данные, политические отчеты и правительственные информационные документы до тех пор, пока Клинтон не начал проигрывать.
"I Fought Piranhas" by The White Stripes "Я сражался с пираньями" The White Stripes
The talk had been given by Denis Noble, a physiologist with a mop of white hair and a blue blazer. Выступавшим перед ним оратором был Денис Нобл, физиолог с копной седых волос и в синем пиджаке.
Walter White wants to buy my car wash, the price he pays is 20 million dollars. Если Уолтер Уайт хочет купить мою автомойку, пусть платит 20 миллионов долларов.
You do know it's white tie, right? Ты знаешь, что фрак обязателен?
And after your father was convicted, you were elected sheriff of White Pine Bay? И после ваш отец был осужден, вы были избраны шериф Уайт-Пайн Бэй?
In this connection, the final review of UN-NADAF in 2002 offers an opportunity of choice for the rest of the world to reflect on a real world programme of support for Africa along the lines of the Marshall Plan for a Europe that had emerged bled white at the end of the Second World War. В этой связи мы считаем, что заключительный обзор НАДАФ-ООН в 2002 году предоставит всему остальному миру прекрасную возможность обсудить и разработать действительно глобальную программу поддержки Африки, аналогичную плану Маршалла, который был разработан для Европы, оказавшейся совершенно обескровленной к концу второй мировой войны.
At the end of the meeting, the white board has a final sketch of the process diagram. По завершении собрания на доске будет нарисована финальная версия диаграммы.
And things go white as we move out onto the Arctic Ocean. Все белеет по мере приближения к Северному Ледовитому океану.
It's really snow white. Действительно белоснежное.
Her face turned white at the news. Она побледнела, услышав эту новость.
After all, I already know that absolutely normal White Sea mussels are available here! Ведь я уже знаю: здесь есть вполне нормальные беломорские мидии!
In one of the harshest sentences ever given to a white collar criminal at that time, in 1993, he was sent off to Otis Federal Prison for almost eight years. Он стал одним из самых сурово наказанных беловоротничковых преступников своего времени, и в 1993 году он был отправлен в федеральную тюрьму Отис почти на восемь лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !