Usage examples of "a couple of times" in English with translation to Russian

<>
No, really, just a couple of times. Нет, правда, всего лишь пару раз.
I spun off a couple of times. Вылетал пару раз.
Ortho's saved me a couple of times. Ортопедия пару раз меня спасала.
I've only been a couple of times. Я была там всего лишь пару раз.
I've been there a couple of times. Я был там пару раз.
Well, I've played Glastonbury a couple of times. Я играл на Гластонбери пару раз.
This just didn't happen a couple of times. Это было не просто пару раз.
It went around the block a couple of times. Он объехал район пару раз.
And he smelled like perfume a couple of times. И от него пахло парфюмом пару раз.
My daughter went out with him a couple of times. Моя дочь пару раз ходила с ним на свидание.
I can still do it a couple of times a week. Я смогу заниматься танцами пару раз в неделю.
I noticed today, you turned off your HUD a couple of times. Я заметил, сегодня ты пару раз отключала графический интерфейс.
A couple of times he was in here with two Maltese lads. Пару раз он был здесь с двумя мальтийцами.
You went to bat for him a couple of times with county probation, remember? Вы пару раз поддержали его на испытательном сроке, помните?
Even pinched a couple of times for window shopping at the girl's dorm. Даже пару раз попадался за подглядывание в окна девичьих спален.
I feel like I’ve done that a couple of times in my career. У меня такое чувство, что я уже делал это пару раз за свою карьеру.
Coffee vendor said he rented the stand just a couple of times, paid cash. Продавец кофе сказал, что он арендовал палатку всего лишь пару раз и платил наличными.
I phoned you last week a couple of times, called round at the flat. Я звонил тебе пару раз на прошлой неделе, заходил и стучался.
And also, we had them [actively] email us a couple of times a week. Помимо этого мы попросили их отправлять нам электронное письмо пару раз в неделю.
Then he got his ass handed to him a couple of times, got scared, and quit. Потом ему пару раз надрали задницу, он испугался и сбежал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!