Exemplos de uso de "admission charge" em inglês

<>
I could charge admission with Iow prices for the Gestapo and soldiers. Можно продавать билеты со скидкой для Гестапо и солдат.
I could charge admission with low prices for the Gestapo and soldiers. Можно продавать билеты со скидкой для Гестапо и солдат.
He applied for admission to the club. Он подал заявку на вступление в клуб.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
There is no admission fee for children under five. Вход детям до пяти лет бесплатно.
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Admission to the club is eagerly sought. Многие ищут членства в этом клубе.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Admission free Вход свободный
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
John Kerry says US spying has "reached too far inappropriately" in unprecedented admission Джон Керри говорит в своем беспрецедентном признании, что шпионаж США "зашел неподобающе далеко"
The murder charge was reduced to manslaughter. Обвинение в убийстве было смягчено до непредумышленного убийства.
Poland's admission to COSPAR (Committee for Space Research) in 1960 should be mentioned, as well as the appointment of a national COSPAR board two years later. Стоит также упомянуть о вступлении Польши в КОСПАР (Комитет по космическим исследованиям) в 1960 году и создании национального комитета КОСПАР двумя годами позже.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has "reached too far inappropriately." Джон Керри продемонстрировал смягчение тактики защиты программ слежения США, сделав беспрецедентное признание, что в некоторых случаях шпионаж США "зашел неподобающе далеко".
Charge it, please. Зарядите, пожалуйста.
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket. Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
How much is the admission fee to the Constantine Palace in Strelna? Сколько стоит входной билет во дворец Петра Великого в Стрельне?
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.