Exemples d'utilisation de "aluminium fluoride" en anglais
Recycling bins for paper, plastic and aluminium
отдельные контейнеры для мусора, пластика и алюминия
Fluoride ions would tear through cells and soft tissue until they met up with calcium.
Ионы фтора могли проникать сквозь клетки и мягкие ткани до тех пор пока они не встретили кальций.
Trade it for a nice aluminium cane with a rubber foot.
Обменяйте это на хорошую алюминиевую трость с резиновым наконечником.
Well, you use a special, high fluoride toothpaste.
Ну, Вы чистите зубы пастой с высоким содержанием фтора.
What is the molecular formula of aluminium sulphite crystals?
Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия?
He and his little team handcrafted the aluminium body and the wooden frame.
Он и его маленькая команда в ручную сделали алюминиевый корпус и деревянный каркас.
She grew up in an area with high concentrations of natural fluoride in the water.
Она выросла в местности с высокой концентрацией природного фтора в воде.
Then this will be carbon, followed by nitrogen, oxygen, fluorine, sodium, magnesium, aluminium and finally silicon.
Тогда это будет углерод, за ним азот, кислород, фтор, натрий, магний, алюминий и в конце кремний.
What is the molecular formula of aluminium sulphite crystal?
Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия?
The name badge takes 24 hours a solid piece of aluminium.
Нужно 24 часа и целый кусок алюминия для шильдика.
In this way, a sodium atom and a fluorine atom can stick together by exchanging an electron, making sodium fluoride.
Таким образом, обменявшись электроном атом натрия и атом фтора, образуют фтористый натрий.
This body shell, for example, still looks pretty much like a Range Rover but it's been totally redesigned from scratch and made from aluminium, and that saves a whopping 400 kilograms of weight.
Очертания кузова, например, все еще выглядят как Range Rover, но кузов был полностью переработан с нуля, и сделан из алюминия, и это облегчает вес на невероятные 400 кг.
Gases, such as ammonia, chlorine or hydrogen chloride, fluorine or hydrogen fluoride, carbon oxides, sulphur compounds, nitrogen oxides, hydrogen, sulphur dioxide, carbonyl chloride;
газы, такие, как аммиак, хлор или хлористый водород, фтор или фтористый водород, оксиды углерода, соединения серы, оксиды азота, водород, диоксид серы, хлорокись углерода;
The name badge takes 24 hours to carve out from a solid piece of aluminium.
Нужно 24 часа чтобы выточить шильдик.
The following parameters were analyzed: temperature, turbidity, residual chlorine, fecal coliforms, streptococci, fluoride, copper, arsenic, and nitrates.
Были исследованы следующие параметры: температура, замутнение, остатки хлора, наличие фекальных бактерий, стрептококков, содержание хлора, меди, мышьяка и нитратов.
Because underneath the handcrafted aluminium bodywork, you have the engine and the running gear from a quad bike.
Под созданным вручную алюминиевым кузовом стоит двигатель и шасси от квадроцикла.
Annex 6 Part “A” of the decree includes the list of 191 settlements where municipalities are responsible for lowering levels of arsenic, boron, fluoride and nitrite to standard by December 25, 2009.
В приложении 6 части " А " постановления содержится перечень из 191 населенного пункта, чьим муниципалитетам к 25 декабря 2009 года предписано снизить уровень мышьяка, бора, фторидов и нитритов до стандартного уровня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité