Sentence examples of "appliance service technician" in English

<>
The hours of work that the service technician will perform Часы работы сервисного специалиста
Service order lines represent the hours of work that must be performed by the service technician, and the related items, expenses, and fees. Строки заказа на обслуживание представляют собой часы, которые будут потрачены на работу сервисными специалистами, а также связанная номенклатура, расходы и сборы.
You can create service orders to manage information about scheduled and unscheduled visits by a service technician to a customer site. Можно создавать заказы на сервисное обслуживание для управления сведениями о запланированных и незапланированных визитах сервисного специалиста на объект клиента.
The dispatcher updates the stage of the service order and specifies a reason code that indicates that the service order has been released to the service technician. Диспетчер обновляет этап заказа на обслуживание и задает код основания, указывающий на то, что заказ на обслуживание выдан сервисному специалисту.
Support for employee roles, such as service manager, dispatcher, and service technician or service consultant Поддержка ролей сотрудников, таких как менеджер по обслуживанию, диспетчер, сервисный специалист или сервисный консультант.
A service order represents a visit that a service technician makes to a customer site on a specific date. Заказ на обслуживание представляет собой посещение сервисным специалистом площадки клиента в определенную дату.
While monitoring the day's service activity, you notice that John, a service technician, is running behind schedule on assigned service calls. В ходе мониторинга действия сервиса за день было обнаружено, что сервисный специалист Джон отстает от графика выполнения назначенных ему заявок на обслуживание.
For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory. По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах.
A worker has job tasks that require many work hours outside the company, for example, a sales consultant, or a service technician. Работник имеет рабочие задания, требующие много рабочих часов вне компании, например, консультант по продажам или специалиста по обслуживанию.
A service technician returns from a service visit, and then modifies and updates the service order lines. Сервисный специалист возвращается с визита, а затем изменяет и обновляет строки заказа на обслуживание.
A variety of approaches could be considered including application of responsible use practices, “no venting” and recycling regulations, recovery equipment optimization, service technician training, deposit/rebate programmes, and destruction incentives. Может быть рассмотрен целый ряд различных подходов, включая применение ответственного подхода к использованию, правила «неудаления газов» и рециркуляции, оптимизацию оборудования, используемого для рекуперации, подготовку специалистов по техническому обслуживанию, системы денежных залогов/скидок и стимулы к уничтожению хладагентов.
The purpose of this topic is to help you understand the process for switching to Exchange Online Protection (EOP) from an on-premises email hygiene appliance or cloud-based protection service, and then to provide you with help resources to get started. Задача этого раздела — помочь понять процесс перехода на Exchange Online Protection (EOP) со средств локальной санации электронной почты или облачных служб защиты и рассказать о ресурсах справки, с которых можно начать работу.
Verify a service Web order and assign it to a technician [AX 2012] Проверка веб-заказа на обслуживание и назначение его техническому специалисту [AX 2012]
If you currently host your mailboxes on premises and use an on-premises protection appliance or a cloud messaging-protection service, you can switch to EOP to take advantage of its protection features and availability. Если в настоящее время почтовые ящики хранятся локально и используются средства локальной защиты или облачная служба санации сообщений, можно перейти на EOP, чтобы получить преимущества от использования ее функций защиты и ее доступности.
1 General Service (Other level) (Communications Support Technician) 1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по обеспечению связи)
The proposed new General Service (Other level) post of Telecommunications Technician would be responsible for implementing, administering, upgrading and supporting the telecommunication infrastructure. Предлагаемая новая должность категории общего обслуживания (прочих разрядов) предназначена для техника по телекоммуникациям, который будет отвечать за установку, модернизацию и обслуживание телекоммуникационной инфраструктуры и управление ею.
It is proposed that the staffing of the Section be increased by three Building Management Service Assistants (Local level) for one electrician, one heating, ventilating and air conditioning technician and one generator mechanic to meet the increased workload in building maintenance services and to assist with facilities management. Предлагается ввести в штат Секции трех младших специалистов по эксплуатации зданий (МР): электрика, техника по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха и механика по обслуживанию генераторов, — в связи с увеличением объема работы Службы эксплуатации зданий и для улучшения эксплуатационного обслуживания объектов.
One General Service post (Principal level) is rejustified in the Information Technology Services Division for a telecommunications technician. Повторное обоснование приводится по одной должности техника связи категории общего обслуживания (высший разряд) в Отделе информационно-технического обслуживания.
Three Building Management Service Assistant positions (Local level) are proposed for an electrician, a heating, ventilating and air conditioning technician and a generator mechanic to meet the increased workload in building maintenance services три должности младших специалистов по эксплуатации зданий (МР): электрика, техника по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха и механика по обслуживанию генераторов в связи с увеличением объема работы служб по эксплуатации зданий;
For example, your organization might send email traffic through an antispam server, service, or appliance before the messages reach the Edge Transport server. Например, организация может отправлять электронную почту через сервер, службу или устройство защиты от спама.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.