Exemples d'utilisation de "april fool" en anglais

<>
It was an April fool actually, and to this day some people think it's real. Вообще-то это была первоапрельская шутка, но некоторые до сих пор этому не верят.
The website claims it will crack down on patent offenders - i.e., others who try to do April Fools' pranks without their permission - and includes many features, including a fake patent application, a quiz to see if you are an April Fool, a prank shop, and a list of planned pranks for the next 20 years. На вебсайте говорилось, что теперь ворующим патенты нарушителям закона не поздоровится. Например, будут наказаны все те, кто без разрешения компании устраивает первоапрельские розыгрыши. Кроме того, на сайте было много чего другого, включая заявку на фальшивый патент, тест на проверку того, кто вы: первоапрельский дурак или шутник, а также список розыгрышей, запланированных на предстоящие 20 лет.
Is it always so awful in April? В апреле всегда так ужасно?
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
Apr. is an abbreviation for April. Апр. - это сокращения для "апрель".
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
April is the fourth month of the year. Апрель — четвёртый месяц в году.
I blush to think of what a fool I was then. Я краснею при мысли о том, каким дураком был тогда.
We returned to Honolulu on April 2. Мы вернулись в Гонолулу 2 апреля.
Don't be a fool. Не будь дураком.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
He is not such a fool as you assumed him to be. Он не такой дурак, как ты думаешь.
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6? Можно ли назначить с нами встречу 5-го или 6-го апреля?
He is no fool. Он не дурак.
In Japan, school starts in April. В Японии учебный год начинается в апреле.
He is a wise fool, so to speak. Он, так сказать, "умный дурак".
School starts April 8th. Школа начинается 8 Апреля.
You are nothing but a fool! I have to explain everything to you! Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё!
School begins in April. Занятия в школе начинаются в апреле.
He always makes a fool of others. Он всегда подшучивает над другими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !