Usage examples of "are lost" in English with translation to Russian

<>
Two persons are lost Двое заблудились
If you don’t upload them immediately from the game, they are lost. Если не отправить их немедленно из игры, они будут потеряны.
Both the licenses and the content are lost when the device memory is formatted. В случае форматирования памяти устройства все лицензии и содержимое будут утеряны.
It is time to put this principle into effect before many more innocent lives are lost. Пришло время привести этот принцип в действие прежде, чем мы потеряем еще больше невинных жизней.
Beneath the veneer of integration into a multicultural environment, many people - especially young men with an immigrant background - are lost in the world of contradictions around them. Под внешним лоском интеграции в многокультурную среду многие люди - особенно молодые люди с иммигрантским прошлым - потерялись в мире противоречий вокруг них.
By defining people on the basis of their religion, nuances - of national identity or of the degree of orthodoxy - are lost. Разграничивая людей на основе их религии, нюансы - национальной идентичности или степени ортодоксальности - теряются.
The logic of stagnant employment is not that adding jobs to the American economy is impossible, but that demand growth is insufficient to create more jobs than are lost. Логика проблемы занятости не в том, что дополнительные рабочие места в американской экономике создать невозможно, а в том, что потеря рабочих мест опережает их создание.
These complexities are lost on many observers when matched up against the convenient and catchy rhetoric of the "Shia Crescent." Данные детали часто упускаются многими аналитиками из виду, ведь у них есть такая удобная и привлекательная риторика "шиитского полумесяца".
In a dynamic economy, if jobs are lost in one sector, new jobs are being created in another. В динамичной экономике, если наблюдается сокращение рабочих мест в одном секторе, значит, ожидается появление новых в другом.
They are lost in a limbo of uncertainty and disappointment. Они потерялись, и их удел - в неопределенность и разочарование.
The brothers De Witt are lost. Братья де Витт конченные люди.
You are lost doggie in crowded funfair. Ты собачка, потерявшаяся на шумной ярмарке.
Not all who wander are lost. Не все, кто в пути, заплутали.
Millions of acres are lost to cemeteries, trees mowed down, land that can never be developed into anything productive, and they require a lot of maintenance, and that means using fertilizers, herbicides, insecticides, chemicals which leach Миллионы акров отданы под кладбища, уничтожены деревья, это земля, которую нельзя будет превратить хоть во что-то полезное, и они требуют больших расходов на содержание, то есть на использование удобрений, гербицидов, инсектицидов, химикатов, которые попадают
Reynard, you are lost. Рейнеке, ты проиграл.
We are lost as a lamb. Мы заблудшие, как агнцы божьи.
We are lost boys. Мы - потерянные парни.
Every year, 12 million hectares of land – an area the size of Austria and Switzerland – are lost to overuse and excessive application of fertilizers. Каждый год мы теряем 12 миллионов гектаров земли – площадь, равная размеру Австрии и Швейцарии – из-за чрезмерного использования земель и применения удобрений.
If history is a guide, new industries and opportunities will replace those that are lost; nonetheless, the transition will be painful and could last decades. Если обратиться к истории, то станет ясно, что взамен исчезнувших отраслей и возможностей появятся новые; тем не менее, переходный период будет болезненным и может занять десятилетия.
But, apart from a few industries, such as toys and bicycles, far fewer jobs are lost to imports than to efficiency improvements. Однако, за исключением нескольких отраслей производства, как, например, производство игрушек и велосипедов, гораздо больше рабочих мест сокращается в результате повышения эффективности производства, чем из-за импорта иностранной продукции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!