Beispiele für die Verwendung von "are submitted" im Englischen

<>
14.6. Where complaints are submitted by the Manager regarding trading operations, the execution of requests on the PAMM Account will be blocked until a decision regarding the Dispute has been made. 14.6. При подаче Управляющим претензии по торговым операциям исполнение заявок на ПАММ-счете блокируется до принятия окончательного решения по спорной ситуации.
STP stands for Straight Through Processing, which is a way to connect to a liquidity provider, in which all the transactions are submitted only to this provider. STP — straight through processing — способ подключения к поставщику ликвидности, когда все сделки выводятся только на этого поставщика.
Leads will be available for download for up to 90 days from the time they are submitted by a user. Лиды будут доступны для скачивания максимум в течение 90 дней с момента отправки этих лидов пользователем.
Reviews are completed in the order they are submitted and received. Заявки на проверку выполняются в порядке их подачи и получения.
Once transcriptions or translations are submitted, the content goes through a review process. Когда пользователь добавляет к видео субтитры или метаданные, они отправляются на проверку.
Birth certificates, church records, even whole family trees are submitted for consideration. Свидетельства о рождении, церковные записи, на рассмотрение представляются даже целые фамильные древа.
After the original budget, budget transfer, and budget revision entries are submitted, the budget account entries for the Sales department – West region (Dept1-CC1) are as follows. После того как первоначальный бюджета, перенос бюджета и версия бюджета отправлены, записи счета бюджета для отдела продаж - запад (Dept1-CC1) являются следующими:
Requests are submitted in the Employee services portal in Enterprise Portal. Запросы отправляются на портале обслуживания сотрудников Корпоративный портал.
For example, a forecast model could be created for a year, and then submodels could be created for the Northeast, Southeast, Northwest, and Southwest region forecasts that are submitted by regional heads. Например, прогнозную модель можно создать на год, а затем можно создать подмодели для прогнозов северо-восточного, юго-восточного, северо-западного регионов, которые отправляются главами региона.
Electronic signatures can be required when purchase orders are approved or tax documents are submitted to government entities. Электронные подписи могут потребоваться для утверждения заказов на покупку или предоставления налоговых документов правительственным организациям.
For example, you can use a journal approval procedure to require approval of hours that are submitted on timesheets before the related hour journal is posted. Например, процедуру утверждения журнала можно использовать, чтобы потребовать утверждения часов, зафиксированных в табели учета рабочего времени, перед разноской связанного журнала часов.
For each transaction type that you select, the project budget is checked and the available budget amounts are reduced when the transactions are submitted to the workflow. Для каждого выбранного типа проводки бюджет проекта проверяется и доступные бюджетные суммы уменьшаются при отправке проводок в workflow-процесс.
After both the original budget and the budget transfer are submitted, the budget balances for the Sales department – East region (Dept1-CC2) are as follows. После того как и первоначальный бюджета, и перенос бюджета отправлены, сальдо бюджета для отдела продаж - восток (Dept1-CC2) являются следующими:
For example, you can use a journal approval procedure to require that hours that are submitted on timesheets be approved before the related transaction is posted. Например, процедуры утверждения журнала может использоваться для обеспечения ввода часов в табели рабочего времени до разноски соответствующей проводки.
The files from vendors are submitted as catalog maintenance request (CMR) files. Файлы от поставщиков отправляются в виде CMR-файлов (файлы запроса на ведение каталога).
After both the original budget and the budget transfer are submitted, the budget account entries for the Sales department – West region (Dept1-CC1) are as follows. После того как и первоначальный бюджета, и перенос бюджета отправлены, записи счета бюджета для отдела продаж - запад (Dept1-CC1) являются следующими:
Select the Documents submitted separately check box to indicate that the tax documents are submitted separately. Установите флажок Документ, отправленный отдельно, чтобы указать, что налоговые документы отправляются отдельно.
You can also work with budget register entries that are submitted to workflow. Также можно работать с записями бюджетного регистра которые отправлены в workflow-процесс.
New vendor requests are submitted in the Employee services portal in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX. Новые запросы поставщика отправляются на портал служб персонала в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX.
After both the original budget and the budget transfer are submitted, the budget account entries for the Sales department – East region (Dept1-CC2) are as follows. После того как и первоначальный бюджета, и перенос бюджета отправлены, записи счета бюджета для отдела продаж - восток (Dept1-CC2) являются следующими:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.