Exemples d'utilisation de "argo electric" en anglais
Affleck shows it in Argo, where Tehran is "featured" by Canada.
И Аффлек это проявляет в "Арго", где Тегеран "играет" Канада.
The film Argo, directed by the actor Ben Affleck, recounts one episode in this story, which brought America a small victory.
Фильм, срежессированный актером Беном Аффлеком "Операция "Арго" описывает один из эпизодов той истории, который принес Америке маленькие победы.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
The biggest reservoir, the ocean, was the least well measured, until more than 3,000 Argo floats were distributed around the world's ocean.
Наибольший резервуар, океан, был изучен меньше всего, пока на его поверхности не была создана сеть из более чем 3 000 ныряющих буёв "Арго".
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
The concept for Inland ECDIS has been developed in the German ARGO project in co-operation with INDRIS./
В рамках немецкого проекта АРГО/в сотрудничестве с ИНДРИС была разработана концепция стандарта ECDIS для внутреннего судоходства.
How can we promote the integrated and sustained observing systems, in particular the establishment of the Argo global array of profiling floats, a prototype element of the global ocean observing system?
Как мы можем содействовать комплексному и устойчивому развитию систем наблюдения, в особенности создания глобальной сети профилирующих поплавков АРГО, являющейся одним из типовых элементов глобальной системы наблюдений за океанами?
She recalled that the collection of oceanographic data through instruments such as the Argo floats is regulated by Part XIII of the United Nations Convention on the Law of the Sea, which, among other aspects and as a general rule, requires that the Coastal State provides its consent for the execution of activities of marine scientific research in its Exclusive Economic Zone.
Она напомнила, что сбор океанографических данных при помощи таких средств, как буи группы Арго, регулируется частью XIII Конвенции о морском праве Организации Объединенных Наций, которая, помимо других аспектов, в качестве общего правила требует, чтобы прибрежное государство давало свое согласие на осуществление морских научных исследований в его экономической зоне.
The discussions on the topics of focus also addressed, inter alia, oceanography and remote sensing; hydrography; the Global Ocean Observing System and the Argo Programme; national legislation and action plans to combat piracy and armed robbery against ships; the welfare of crew; port security; and the charting of waters.
В рамках обсуждения главных тем были также затронуты, в частности, следующие вопросы: океанография и дистанционное зондирование; гидрография; глобальная система наблюдений за океаном и программа «Арго»; национальное законодательство и планы действий по борьбе с пиратством и вооруженным разбоем в отношении судов; благополучие экипажей; безопасность в портах; картирование акваторий.
When, in fact, a particle having an electric charge accelerates or changes direction, this "disturbs" the electromagnetic field in this specific place, rather like a pebble thrown in a pond.
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд.
Auto producers, on the other hand, say that certain models of electric automobiles are already close in price to regular ones.
Автопроизводители, напротив, говорят, что некоторые модели электромобилей уже близки к стоимости обычных.
"The whole place was electric and everybody was cheering and clapping."
"Вся публика была поражена, и все выкрикивали одобрительные возгласы и хлопали".
The development of assessment criteria for electric and hybrid transport vehicles and a decision on how to stimulate the use and production of environmentally friendly transport vehicles still lies ahead.
Предстоит разработать критерии оценки электро- и гибридного транспорта и решить, как стимулировать использование и производство экологически чистых транспортных средств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité