Exemples d'utilisation de "assembles" en anglais avec la traduction "собирать"
Traductions:
tous296
собирать141
собираться131
сборка18
смонтировать2
ассемблировать1
autres traductions3
Everyone but Wilson falls back behind him. Wilson opens the case holding the newly-printed pieces and assembles them, then loads the gun and inserts ear plugs into his ears.
Все остаются сзади, а сам Уилсон открывает чемоданчик с недавно напечатанными деталями и собирает их. После этого он заряжает собранный пистолет и надевает защитные наушники.
Colonel, assemble the senior staff in the wardroom.
Полковник, соберите старших сотрудников В кают-компании.
transporting the assembled warhead to a dismantlement facility;
транспортировка боеголовки в собранном виде на предприятие по демонтажу;
2 dollars per item assembled per worker (piecework)
2 доллара на одну номенклатуру, собранную одним рабочим (сдельная работа)
September is assembling a device with the fugitives.
Сентябрь собирает устройство вместе с беглецами.
I'll assemble the Colonial Council here tomorrow afternoon.
Завтра днем я соберу здесь Колониальный Совет.
Assemble an armed boarding party in Transporter Room 1.
Соберите вооруженную абордажную команду в транспортерной 1.
“It acted like it was assembled inverted,” Laukkanen marvels.
«Он работал так, как будто был собран в перевернутом виде, — удивляется Лаукканен.
So as you assemble the chain, you're basically programming it.
И когда вы собираете цепь, вы по сути програмируете ее.
Select the product kit that you want to assemble or disassemble.
Выберите комплект продуктов, который требуется собрать или разобрать.
Assemble your team, and I will call you with further instructions.
Собери свой отряд, а я позвоню тебе и сообщу дальнейшие инструкции.
On the Action Pane, in the Maintain group, click Assemble kit.
В разделе Панель операций в группе Поддерживать щелкните Собрать комплект.
Assemble the COs and the troops and bivouac outside of town.
Собери отказников и войска, расположитесь за городом.
But before assembling the full weapon, I wanted an expert opinion.
Но прежде чем собирать оружие, я решил узнать мнение специалиста.
Ethan, set up a situation room And assemble the national security team.
Итан, собери оперативный штаб и команду по национальной безопасности.
But your constituent parts were manufactured, to exact specifications, and then assembled.
Но части твоего тела изготовлены и собраны по техническому заданию.
So the question is, how hard would it be to assemble this, right?
Вопрос в том, насколько сложно собрать подобное?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité