Ejemplos del uso de "assembles" en inglés con traducción "собираться"

<>
As the European Constitutional Convention assembles to debate the fine points of the European Union's future institutions, now is the moment to think the unthinkable about where Europe is heading. В то время как Европейская Конституционная Конвенция собирается для обсуждения сложных и деликатных вопросов, касающихся будущих учреждений и ведомств Европейского Сообщества, самое время задаться таким немыслимым вопросом, как куда идет Европа?
The staff are assembled, Mr. Waverly. Прислуга собрана, мистер Вэйверли.
The students assembled in the classroom. Ученики собрались в классной комнате.
We assembled outside the armoury at 1745. Мы собрались за пределами арсенала в 17:45.
transporting the assembled warhead to a dismantlement facility; транспортировка боеголовки в собранном виде на предприятие по демонтажу;
2 dollars per item assembled per worker (piecework) 2 доллара на одну номенклатуру, собранную одним рабочим (сдельная работа)
The club members assembled in the meeting room. Члены клуба собрались в конференц-зале.
Troops are assembling on the field of Mars. Войска собираются на Марсовом поле.
Order space transporters to assemble and await landing orders. Прикажи транспортерам собраться и ждать приказа к посадке.
“It acted like it was assembled inverted,” Laukkanen marvels. «Он работал так, как будто был собран в перевернутом виде, — удивляется Лаукканен.
I need these crew members assembled in your mess hall, Captain. Я хочу чтобы эти члены экипажа собрались в столовой, капитан.
The astronomers are assembled in a large hall embellished with instruments. Астрономы собрались в большом зале, уставленном разными приборами.
A team is assembled for the duration of the current shift. Группа собирается на период работы текущей смены.
Can we get complex 3D structure automatically assembling in inorganic systems? Можем ли мы получить сложную трёхмерную структуру, которая автоматически собирается в неорганических системах?
But your constituent parts were manufactured, to exact specifications, and then assembled. Но части твоего тела изготовлены и собраны по техническому заданию.
A finished item has been assembled for sale using a bill of materials. Готовая номенклатура была собрана для продажи, используя спецификацию.
There's a database being assembled in Connecticut, with help from the Feds. Есть база данных, собираемая в Коннектикуте, с помощью федералов.
Select the legal entity for which the kits are being assembled or disassembled. Выберите юридическое лицо, для которого собираются или разбираются комплекты.
Lay down your weapons, And order your people To assemble in the observation deck. Сложите свое оружие, и прикажите своим людям собраться на обзорной палубе.
They assembled at the Hyatt, a block from the golden-domed Saint Sophia Cathedral. Они собрались в отеле Hyatt, что в одном квартале от Софийского собора с его золочеными куполами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.