Exemples d'utilisation de "audubon zoo" en anglais

<>
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
A writer named Ted Williams called me, and he was asking me a couple of questions about what I saw, because he's writing an article for Audubon magazine. Писатель Тед Уильямс позвонил мне, он задал мне пару вопросов о том, что я видел, потому что он пишет статью для журнала Одубон.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
And this painting has John James Audubon, the painter, sitting on the rock. А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне.
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
He went to the equivalent of an Audubon Society meeting. Он посещал встречи по типу Национального общества Одюбона.
Where's the zoo located? Где находится зоопарк?
I'd like to go to the zoo. Я бы хотел пойти в зоопарк.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
My father took us to the zoo. Мой отец повёл нас в зоопарк.
At least one example found its way to Nevada’s Nellis Air Force Base Threat Training Facility, known within the service as the Petting Zoo. По крайней мере, один экземпляр оказался в Неваде на авиабазе Неллис. Там его отправили в учебный центр, который летчики называют «зверинцем для молодняка».
That joke passed the censorship, and I was now officially approved to do a performance at the zoo. Эта шутка прошла рогатки цензуры, и мне официально разрешили давать представления в зоопарке.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal. Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
When was the last time the US government did that for a US zoo (outside of Washington, of course)? Когда в последний раз правительство США делало что-либо для зоопарка в США (конечно же, за пределами Вашингтона)?
At one point in 2008, the US military picked up the cost of transporting a tiger for the Baghdad zoo. Однажды в 2008 году военные взяли на себя расходы по транспортировке тигра для зоопарка в Багдаде.
I'm Howard Moon, the zoo keeper. Я Говард Мун, смотритель зоопарка.
I'm a trained zoo keeper. Я обученный смотритель зоопарка.
Because I was supposed to get on the zoo beat, which would have been gross but great. Потому что я хотела делать обходы в зоопарке, что было бы противно, но здорово.
Next stop, the Tring Ink Museum and Petting Zoo. Следующая остановка - музей чернил и контактный зоопарк.
I seen it at the Bronx Zoo once. Я видела такое в Бронксском зоопарке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !