Exemples d'utilisation de "babysitting" en anglais

<>
I am not babysitting mark for you. Я не буду нянчить Марка для тебя.
I mean, did she honestly believe there was that much money in babysitting? Я имею в виду, она что искренне верила, что столько денег было от присмотра за детьми?
She's ready to start babysitting again. Она готова снова начать работать в качестве няни.
I will give you 20 hours of free babysitting. Я буду 20 часов бесплатно нянчить твоего ребёнка.
A comprehensive plan for improving childcare services has also been implemented, which includes new childcare facilities at places of work and public babysitting services. Был также реализован всеобъемлющий план улучшения ухода за детьми, предусматривающий создание детских дошкольных учреждений по месту работы родителей, а также создание государственных служб присмотра за детьми.
I mean, years of babysitting Daph and J J - Oh. То есть, я годами нянчила Даф и Джей-Джея.
I can go in there and call a babysitting service for 15 bucks an hour, then call Cuddy and tell her who's watching her kid and why. Я могу зайти и позвонить в службу присмотра за детьми за 15 баксов в час, потом позвонить Кадди и поведать ей, кто смотрит за её ребёнком и почему.
Looks like we're babysitting a 30-year-old man. Похоже, что мы нянчим 30-летнего мужика.
I'm babysitting Lady Lou to bloody Norman Wells and back! Потому, что, согласно Кристе, я нянчу Леди Лу до чертова Норман-Уэллса и обратно!
Are you coming to my party Friday, or will you be busy babysitting? Ты в пятницу придёшь на мою вечеринку, или будешь чужого ребёнка нянчить?
I'm babysitting a 14-year-old, and he thinks we're on a date. Я нянчу 14-го парня и он думает, что у нас свидание.
6 years serving my country, the only thing I'm qualified for is babysitting spoiled brats. 6 лет служения Родине, и единственное, на что я гожусь, - это нянчить избалованных крыс.
He babysits for me sometimes. Он нянчит ребенка для меня иногда.
I babysat you way back when. Я нянчила тебя когда-то.
You know dogs can't babysit. Собаки не умеют нянчить детей.
Babysit them until they're 18. Нянчи их, пока им не стукнет 18.
Since when do diplomats babysit tourists? С каких это пор дипломаты нянчат туристов?
You want me to babysit this guy? Вы хотите, чтобы я нянчила этого парня?
Why do I have to babysit Mom? Почему я должен нянчить Маму?
Blair, who used to babysit all your kids. Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !