Exemples d'utilisation de "bagel" en anglais avec la traduction "рогалик"

<>
I'll need a bagel. Я хочу рогалик.
And a bagel or something. И рогалик, или что-нибудь такое.
And I had a bagel. И у меня был рогалик.
Nope, just coffee and a bagel. Нет, просто кофе и рогалик.
Michel, did you get a bagel? Мишель ты взял рогалик?
I might just be wantin 'a bagel with my coffee. Мне к кофе только рогалика не хватает.
Maybe pick up a bagel from that place on 23rd? Может захватишь рогалик от того места на 23-ей?
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter. Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
Bagels don't kill people. Рогалики не убивают людей.
We've sent out for bagels. Мы послали за рогаликами.
I could've brought the bagels too. Я тоже мог бы принести рогалики.
I figured BlueBell doesn't do bagels. Я подумала, что в Блюбелл нет рогаликов.
Lox and bagels, the breakfast for time travellers. Рыбка и рогалики, завтрак для путешественников во времени.
Lox and bagels, the breakfast of time-travelers. Рыбка и рогалики, завтрак для путешественников во времени.
I may not need those bagels after all. Я, возможно, не смогу притронуться к рогаликам после всего этого.
It doesn't know why we put bagels in it. Он не понимает, зачем мы суём в него рогалики.
There's no way we're gonna finish those bagels. Мы никогда в жизне не сможем сьесть эти рогалики.
Why don't I go make some bagels and coffee? Почему бы мне не сделать кофе с рогаликами?
I've got bagels, yogurt and breakfast burritos to go. Я упаковала рогалики, йогурт и буррито.
And, um, I have bagels and two kinds of cream cheese. И, эм, у меня есть рогалики и два вида сливочного сыра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !