Exemples d'utilisation de "baltic sea region" en anglais avec la traduction "балтийский регион"

<>
Traductions: tous22 балтийский регион8 autres traductions14
One corner of Europe is in particular need of prompt action: the Baltic Sea Region. Один угол Европы особенно нуждается в быстром принятии решения: Балтийский регион.
In the past, the Baltic Sea Region was one of Europe's most economically dynamic areas. В прошлом балтийский регион был одной из самых динамичных в экономическом отношении областей Европы.
Unleashing the potential for growth in the Baltic Sea Region is one powerful way to achieve this end. Реализация потенциала к экономическому росту в Балтийском регионе является одним из мощных способов достижения этой цели.
But the point is this: Russia is increasing its efforts in seeking to influence the entire Nordic-Baltic Sea region. Однако суть происходящего ясна и без этого: Россия наращивает усилия, стремясь влиять на весь скандинавско-балтийский регион.
Ultimately, the latest submarine incident in Swedish waters serves as yet another reminder of the deteriorating security situation in the Baltic Sea region. В сущности, инцидент с подводной лодкой в шведских водах в очередной раз напоминает нам об ухудшающейся ситуации в сфере безопасности в Балтийском регионе.
Since the annexation of Crimea in March and the invasion of eastern Ukraine shortly thereafter, the aggressive Russian behavior has intensified in the Nordic-Baltic Sea region. После мартовской аннексии Крыма и последовавшего за ней вторжения на восток Украины Россия начала вести себя в скандинавско-балтийском регионе еще агрессивнее.
Along with the rest of the Baltic Sea region, Sweden has witnessed an uptick in hostile Russian behavior in the past few years as Russia has increased its aggressive maneuvers — on land, air, sea, and in cyberspace. Как и весь Балтийский регион, в последние годы Швеция отмечает, что поведение России стало намного враждебнее, и что российские маневры на суше, в воздухе, на море и в киберпространстве выглядят намного агрессивнее.
On April 9th, foreign ministers from the EU, Russia, and other countries from the Baltic Sea Region will meet in Luxembourg to review implementation of the so-called Northern Dimension Action Plan and provide political guidance for developing this initiative. Девятого апреля министры иностранных дел России, стран-членов ЕС, и прочих стран Балтийского региона встретятся в Люксембурге с тем, чтобы обсудить реализацию так называемого «Плана Действия в Северном Направлении» («Northern Dimension Action Plan») и обеспечить политическое руководство, направленное на развитие этой инициативы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !