Ejemplos del uso de "batch-type mixer" en inglés

<>
In the Transfer batch field, type the overlap quantity. В поле Перенос пакета введите степень перекрытия.
If the batch attribute type for the attribute value is an integer or a fraction, and the values are not the same for all the source batches, the value will be calculated by using a weighted average calculation. Если тип атрибута партии для значения атрибута является целым числом или дробью и значения различаются для всех исходных партий, значение будет рассчитываться с помощью расчета взвешенного среднего.
Two of the source batches have a blank value for a batch attribute type that is an integer. В двух исходных партиях не задано значение для типа атрибута партии, который является целым числом.
If the batch attribute type is Integer or Fraction, enter values in these fields: Если атрибут партии имеет тип Целое число или Дробь, введите значения в следующие поля:
Create a batch attribute of the type Integer or Fraction for the potency item. Создание атрибута партии типа Целочисленный или Дробная черта для номенклатуры доли.
You can set up batch processes for each type of event. Можно настроить пакетную обработку для каждого типа событий.
Have the flexibility to define a batch for each source document type, so that you can transfer to General ledger. Гибко определять партию для каждого типа документа-источника, чтобы можно было выполнять перемещение в раздел Главная книга.
Select a batch attribute of the attribute type Enumerate. Выберите атрибут партии, который имеет тип атрибута Перечисление.
When you set up the invoice update for batch processing, the sales order of type Returned order must have a return line status of Received, which indicates that the order's packing slip has been updated. Если была настроена пакетная обработка обновления накладной, то заказ на продажу, относящийся к типу Возвращенный заказ должен иметь статус строки Получено, указывающий на то, что отборочная накладная этого заказа была обновлена.
gas fuelling system type by the same manufacturer (i.e. induction mixer, injector device, vapour or liquid, single or multi-point injection system,); тип газозаправочной системы одного и того же изготовителя (т.е. впускной смеситель, впрыскное устройство, пар или жидкость, одноточечная или многоточечная система впрыска …);
A uniform batch means a set of gas-discharge light sources of the same type, defined according to the production methods of the manufacturer. Единообразная партия означает партию газоразрядных источников света одного и того же типа, определенного в соответствии с производственными методами завода-изготовителя.
Each batch covered by a quality document must include signs of one type and size. В партию, оформляемую документом о качестве, включают знаки одного типа и типоразмера.
If the Total Cost Allocation check box is selected for the formula version and you clear it on the batch order, the method of cost allocation for each co-product of the type Production is changed to Manual. Если флажок Распределение совокупных затрат установлен для версии формулы и снят для партионного заказа, метод распределения затрат для каждого сопутствующего продукта с типом Производство изменяется на тип Вручную.
For example, a public works department could have a fixed asset group of Vehicles, a major type of Trucks, an asset activity code of Construction, and property groups of Dump Truck and Cement Mixer. Например, отдел гражданского строительства может располагать группой основных средств из транспортных средств, основных типов грузовых автомобилей, кодом мероприятий для основных средств "Строительство" и группой свойств "Самосвал и бетономешалка".
The contents of each package (or batch, for consignments in bulk) shall be uniform and contain only shallots of the same origin, commercial type, quality and size. Содержимое каждой упаковки (или каждой партии продукта при перевозке навалом) должно быть однородным и содержать только лук-шалот одного и того же происхождения, товарной категории, качества и размера.
Commodity lot is a batch of eggs from the same production site or packing centre, situated in one place, laid on the same day or with the same minimum durability or packing date, packed in uniform containers, produced using the same type of farming and, if graded, of one quality class, transported together and presented once for inspection purposes. Товарная партия- партия яиц из одного и того же места производства или упаковочного центра, снесенных в один и тот же день или имеющих одинаковый минимальный срок годности или дату упаковки, упакованных в одинаковую тару, произведенных с использованием одного и того же способа содержания несушек и, в случае калибровки, имеющих один класс качества, транспортируемых вместе и представляемых одновременно для целей контроля.
Use this procedure to add values to an enumerate type batch attribute. Эта процедура используется для добавления значения в атрибут партии с перечислимым типом.
Add values to an enumerate type batch attribute [AX 2012] Добавление значений к атрибуту партии перечислимого типа [AX 2012]
Type an identifier for the merged batch. Введите идентификатор объединенной партии.
When you set up a co-product in the Co-products form in Inventory and warehouse management, you specify the type of cost allocation to use to allocate costs to the batch order for each co-product. При настройке сопутствующего продукта на форме Сопутствующие продукты в области Управление запасами и складом указывают тип распределения затрат, который будет использоваться для распределения затрат в партионном заказе для каждого сопутствующего продукта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.