Verwendungsbeispiele von "bedrooms" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Four storeys, eight bedrooms, kitchen, scullery. Четыре этажа, восемь спален, кухня и кладовая.
The facility has six spacious and functional apartments, with four triple bedrooms and living room, kitchen and dining room, toilet, bathroom and laundry room. В данном заведении имеется шесть просторных и функциональных секций с четырьмя спальными комнатами, рассчитанными на трех человек, гостиной, кухней и обеденной комнатой, туалетом, ванной и прачечной.
We're gonna declutter these bedrooms. Разберёмся с хламом в ваших спальнях.
For example, she self-evaluated the state of her bathroom and kitchen, the quality of the food eaten at home, the family’s dental health, the number of separate bedrooms in the house, and even her self-esteem and decision-making capacity. Например, она самостоятельно оценила состояние туалета и кухни, качество еды, которую она ест дома, состояние зубов у членов семьи, количество отдельных спальных комнат и даже степень уверенности в себе и свою способность принимать решения.
Two bedrooms, office, pool, great views. Две спальни, кабинет, бассейн, отличный вид.
Entrance hall, bathroom, lounge, two bedrooms. Холл, туалетная комната, гостиная, две спальни.
"three bedrooms, updated kitchen, short walk to the beach, bidet"! "Три спальни, обновленная кухня, близко к пляжу, биде"!
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. В этом особняке не меньше дюжины спален.
I mean, different bedrooms, but shared bathroom, so that's something. Ну, разные спальни, но общая ванная комната, так что вот так.
I'll have it tomorrow and I'll start the undercoating in the bedrooms. Завтра всё будет, и я начну штукатурить в спальнях.
Mold was under the floorboards, under the kitchen, and the two bedrooms on the left. Плесень была под паркетом - на кухне и в двух спальнях слева.
Average price of a home in Bellevue that has at least 3 bedrooms and a garage Средняя цена дома в Омске как минимум с тремя спальнями и гаражом (397839)
Average price of a home in Issaquah that has up to 3 bedrooms and no garage Средняя цена дома в Иркутске не более чем с тремя спальнями без гаража
Next she plans to add two more bedrooms to her house and to work on enlarging her business. В ближайшее время она намерена пристроить две спальни к своему дому и заняться расширением бизнеса.
Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room. Гостиная, 2 спальни, 2 ванны, газовые камины в каждой спальне и гостиной.
They sleep in separate bedrooms, because my mother doesn't like the sound my father makes when he sleeps. Они спят в разных спальнях, потому что маме не нравится, какие звуки издаёт отец во сне.
And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams, lies the world's great dancers of tomorrow. В спальнях, гостиных, гаражах, перед дешёвыми веб-камерами рождается мир великих танцоров будущего.
Yet, I think the series meets deeper, more fundamental human needs than just a romp through the bedrooms and battlefields of author George R. R. Martin’s imagination. Лично я считаю, что «Игра престолов» удовлетворяет более глубокие и фундаментальные потребности человека, чем желание заглянуть в спальни и прогуляться по местам сражений, нарисованным воображением автора Джорджа Мартина.
Come to think of it, last night, the night before your wedding when all this shit is swirling around in your head, weren't you guys in separate bedrooms? Только подумай, прошлой ночью, в ночь перед свадьбой, когда все это крутилась у тебя в голове, вы ведь спали в разных спальнях, так?
Come to think of it, last night, the night before your wedding when all this shit is swirling around in your head, weren't you guys sleeping in separate bedrooms? Только подумай, прошлой ночью, в ночь перед свадьбой, когда все это крутилась у тебя в голове, вы ведь спали в разных спальнях, так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!