Exemples d'utilisation de "blaspheming" en anglais

<>
If we're being specific, I'm not swearing, I'm blaspheming. Если точнее, я не выражаюсь, а богохульствую.
I'm not much for blaspheming, but that last one made me laugh. Я не силен в богохульстве, но эта последняя фраза меня насмешила.
Convinced also that defamation of religions, acts of prejudice, intolerance, discrimination, stereotyping, racial profiling in all forms, shapes and manifestations, misinterpreting religious teachings as advocacy of violence, desecrating religious sites and blaspheming revered religious personalities are an affront to human dignity and equality and cause discord and disharmony within and among societies, будучи убеждена, что диффамация религий, акты притеснения, нетерпимость, дискриминация, формирование негативных стереотипов, расовый подход во всех своих формах, видах и проявлениях, необоснованное объявление религиозных учений проповедью насилия, осквернение религиозных святынь и поношение уважаемых духовных деятелей представляют собой посягательство на человеческое достоинство и равенство и вносят разлад и диссонанс в отношения внутри обществ и между ними,
Now, I'm not much for blaspheming, but that last one made me laugh. Я не силен в богохульстве, но эта последняя фраза меня насмешила.
British politicians have also begun to protest, even though criticizing the BoE was long considered tantamount to blaspheming in church. Начали протестовать и британские политики, хотя критика Банка Англии длительное время воспринималась как богохульство в церкви.
Your brothers have clearly blasphemed. Ваши братья явно богохульствовали.
She begged you not to blaspheme. Она умоляла тебя не богохульствовать.
You want me to scream and spit and blaspheme? Хочешь, чтобы я кричал, плевался и богохульствовал?
She no longer wears a rosary and she blasphemes. Она больше не носит чётки и богохульствует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !