Verwendungsbeispiele von "body consciousness" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
expectations concerning partnership, raising children and gender roles, body consciousness and sexuality, ожидания в отношении партнерства, воспитания детей и гендерных ролей, культура тела и сексуальность;
A person detained on 22 August 1999 in Tlapa by State traffic police and beaten on various parts of the body, losing consciousness as a result. Человек, задержанный 22 августа 1999 года в Тлапе сотрудниками дорожной полиции штата, который был подвергнут избиению с нанесением ударов по различным участкам тела, в результате чего он потерял сознание.
When this body dies, my consciousness will be transferred to another one. Когда тело погибает, душа переходит в кого-то другого.
He was tortured again the following day, when he was tied up and beaten all over his body until he lost consciousness. На следующий день его вновь подвергли пыткам, связав его и нанося побои по всему телу до тех пор, пока он не потерял сознание.
My body stays here and holds the consciousness of the program link unit. При этом мое тело остается здесь и поддерживает сознание программного модуля.
When this body is destroyed, my memory, my consciousness will be transmitted to a new one. Когда это тело будет разрушено, моя память, моё сознание будут помещены в другое тело.
His body disappears, his identity disappears from his consciousness, because he doesn't have enough attention, like none of us do, to really do well something that requires a lot of concentration, and at the same time to feel that he exists. Его тело исчезает, он перестаёт осознавать своё "Я", потому что ему не хватает ресурса внимания, чтобы по-настоящему хорошо делать что-то, требующее сильного сосредоточения, и в то же время осознавать, что он существует.
When he died, he willed his body for industrial use as a way to raise people's consciousness about what it means to butcher animals for food and clothing. Когда он умер, он завещал свое тело для промышленного использования, как средство объяснить общественности, что значит убивать животных для еды и одежды.
While some members of the NWC are highly skilled at policy development and monitoring, the Commission as a body has historically suffered from lack of political consciousness about women's rights. Хотя некоторые члены НКДЖ имеют высокую квалификацию в вопросах разработки политики и мониторинга, комиссия как орган в ходе своей деятельности страдала от отсутствия политического осознания прав женщин.
And there it was, the seat of human consciousness, the powerhouse of the human body, sitting in my hands. И вот оно - вместилище человеческого сознания, центр управления человеского тела,- в моих руках.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
Being determines consciousness. Бытие определяет сознание.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Then, she lost consciousness. Затем она потеряла сознание.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
He regained consciousness in the hospital. Он пришел в себя в больнице.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
He regained consciousness three hours after the accident. Он пришел в сознание через три часа после аварии.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
She suddenly lost consciousness. Она внезапно потеряла сознание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!