Beispiele für die Verwendung von "bookseller" im Englischen

<>
Yes, early movers in internet technology such as Amazon.com, the electronic bookseller, will maintain an advantage, but that advantage is likely to remain modest, since the potential entry of competitors will keep profit margins low. Несомненно, самые первые поборники информационной технологии (как, например, электронный продавец книг Amazon.com) имеют преимущество, но это преимущество, скорее всего, останется весьма скромным, поскольку угроза прихода конкурентов будет сдерживать размер прибыли.
The main reason: China’s intransigence over the fate of bookseller and British citizen Lee Bo, apparently abducted from Hong Kong in December and held without access to legal or diplomatic representation. Основная причина: неуступчивость Китая по поводу судьбы торговца книгами и гражданина Великобритании Ли Бо, по-видимому, похищенного из Гонконга в декабре, которому не дают ни юридического, ни дипломатического представительства.
In the past six months, several dissidents have been arrested or abducted by Chinese security police in Thailand, Burma and Hong Kong and repatriated to mainland China, including two Hong Kong booksellers holding British and Swedish passports respectively. В течение последних шести месяцев несколько диссидентов были арестованы или похищены китайской полицией безопасности в Таиланде, Бирме и Гонконге и возвращены на материковую часть Китая. Среди них также были двое продавцов книг из Гонконга с британским и шведским паспортами.
But I discovered, in researching further, really wanting precise reference, that one of the original lead birds had been sold at Christie's in 1994, and so I contacted an antiquarian bookseller who had the original Christie's catalogue, and in it I found this magnificent picture, which included a size reference. Но я обнаружил, углубляясь все дальше, в поиске более точных данных, что эта птица - одна из нескольких свинцовых оригиналов, была продана на аукционе Кристис в 1994 г., я связался с продавцом антикварных книг, у которого был каталог Кристис, и в этом каталоге я нашел великолепную фотографию, которая содержала данные о размере.
Two of its citizens — bookseller Gui Minhai and human rights worker Peter Dahlin — have been caught up in the crackdown. Двое ее граждан — книготорговец Гуй Минхай и работник в области прав человека Питер Далин — столкнулись с репрессиями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.