Sentence examples of "boutique hoi an resort" in English

<>
Instead, the business has become more "democratic" with the multiplication of so-called "boutique cartels." Вместо этого бизнес стал более "демократичным" с появлением и распространением так называемых "бутичных картелей".
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
As we infer from Chekhov, the answer to educational mediocrity is not in dumbing down the curriculum so that the best and brightest operate at the level of the academic hoi polloi. Прочитав чеховское письмо, можно сделать вывод, что решение проблемы посредственного образования заключается не в том, чтобы оболванить учебные программы и предоставить самым лучшим и способным учащимся возможность блистать на фоне остальной шушеры.
There is a nasty little story of one of Germany's mega-businesses that went shopping to buy a high tech boutique in the US. Вот одна малоприятная история о некоем немецком предприятии-гиганте, которое решило купить в США фирму, занимающуюся высокими технологиями.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
Roh's victory over Lee Hoi Chang signifies a generational shift in Korean politics, with the young determined to gain a freer hand in Korea's relations with the US. Победа Ро над Ли Хве Чханом стала знаковым событием, указывающим на смену поколений в корейской политике, причем новое поколение твердо намерено добиться свободы в отношениях Кореи и США.
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. Усиление регулирования выплат приведет к тому, что самые талантливые уйдут из регулируемых банков в хеджевые фонды, фонды прямых инвестиций, банки, инвестирующие небольшие магазины и другие нерегулируемые инвестиционные фирмы.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
In fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi. На самом деле демократия требует эффектности и зрелищности в определенной степени; политикам необходимо привлекать массы избирателей, а не избранную элиту, которая может себе позволить игнорировать простонародье.
Weekend in a boutique hotel. Выходные в бутик-отеле.
Summer season at a seaside resort. Летний сезон на морском курорте.
HRW recommended that Viet Nam repeal Ordinance 44, which authorizes administrative detention, house arrest, or detention in Social Protection Centers (Trung Tam Bao Tro Xa Hoi in Vietnamese) and psychiatric facilities for two year renewable periods, without trial, for individuals deemed to have violated national security laws. ОНОПЧ рекомендовала Вьетнаму отменить Постановление 44, которое санкционирует применение административного задержания, домашнего ареста или содержания в центрах общественной защиты (по-вьетнамски- чунг там бао чо са хой) и психиатрических клиниках в течение двухлетнего срока, который может быть возобновлен, без суда в отношении лиц, которые, как считается, нарушили законы о национальной безопасности17.
Now, burn those knee socks, tell Mandi at The Boutique that Vivian sent you. Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан.
Can you recommend a good health resort where there is mountain air. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух.
While Daisy was showering, taxi was waiting outside a Boutique for the woman to pick up a package which hadn't been wrapped yet because the girl who was supposed to wrap it had broken up with her boyfriend the night before, and forgot. Пока она была в душе, таксист ждал возле бутика пока женщина забирала сверток, который не был еще упакован потому что девушка, которая должна была его упаковать, прошлым вечером поссорилась со своим парнем и забыла упаковать сверток.
the resort itself is beautiful сам курорт красивый
Or that you want to open up a glassware boutique in Connecticut? Или что ты хочешь открыть магазин стеклянной посуды в Коннектикуте?
Can you recommend a good health resort where there are mineral waters and mud baths. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где есть минеральные источники и грязевые ванны.
Sawyer's mom, Kirsten, owns this really hip boutique shop that would be a great showcase for my jewelry creations, because. Мама Сойера, Кирстен, владеет одним модным магазином, в котором могла бы быть витрина с моими ювелирными изделиями, потому что.
In the north of the country, at an elevation of 1600-2040 m, there is a famous ski resort called Hermon, which fills up with tourists in winter months. А на севере страны на высоте 1600-2040 м находится знаменитый горнолыжный курорт Хермон, на котором в зимние месяцы - огромный наплыв туристов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.