Exemples d'utilisation de "bread and cheese" en anglais

<>
You, get Donna bread and cheese. Ты, отрежь Донне хлеба и сыра.
So, can I borrow bread and cheese? Можно занять у вас хлеба и сыра?
And ate bread and cheese in sidewalk cafés? И буду есть хлеб и сыр до конца моих дней?
It's just soup and bread and cheese. Это суп и хлеб с сыром.
He'd as soon eat bread and cheese as anything else. Но больше всего он любит хлеб с сыром.
Like you asked, Lea, I got bread and cheese for them. Как ты сказала, Леа, я им дала хлеба и сыра.
A large pot of coffee and perhaps some bread and cheese, Violet? Большую кружку кофе и, может, немного хлеба с сыром, Виолетта?
I'll buy some bread and cheese, and I'll order some tea. Куплю немного хлеба и сыра и закажу чай.
I would like to go to France and eat nothing but bread and cheese. Мне бы хотелось поехать в Францию и есть только хлеб и сыр.
The gift of a King will be vast estates in the Holy Land with castles, servants, vegetables, bread and cheese. Король нас наградит в Святой Земле большими имениями с замком, вассалами, огородами, хлебами и дичью.
Bread and cheese? Хлеб с сыром?
White bread and cheese. Белый хлеб с сыром.
Um, bread and cheese. Хм, хлеб и сыр.
Milk is made into butter and cheese. Из молока делают масло и сыр.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280). Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
We have bread and eggs for breakfast. Мы на завтрак едим хлеб и яйца.
veal Orloff (veal with tomatoes, onions and cheese) мясо по-французски
Bread and games. Хлеба и зрелищ.
In the first six months of 2015, Russia's poultry output increased 11.4 percent from the same period in 2014, meat production jumped 13.2 percent, and cheese production increased 27.5 percent. Российское производство мяса птицы за первые шесть месяцев 2015 года было на 11,4% больше, чем в тот же период 2014 года. Производство мяса увеличилось на 13,2%, а производство сыра подскочило на 27,5%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !