Usage examples of "buzzer" in English with translation to Russian

<>
Stop leaning on the buzzer. Хватит облокачиваться на звонок.
So I hooked a buzzer up. Я подключил зуммер.
Don't play with the buzzer. Не играйте с гудком.
Phil, I hit my buzzer first. Фил, я ударил по моему звонку 1-ым.
Is that the buzzer from Taboo? Это зуммер из игры Табу?
Take your finger off that bleeding buzzer! Убери палец от этого проклятого звонка!
Don't even think about the buzzer. Даже не думайте о зуммер.
I thought I set it on buzzer. Я думала, что включила звонок.
Yeah, no, I know you don't want to make the buzzer go off, right? А, ну да, ты же не хочешь, чтобы зуммер пропищал, так?
My brother made me ring the buzzer. Брат заставил меня позвонить в звонок.
True, but I'm also saying it because I didn't hear that buzzer go off in my head. Верно, но еще и потому что я не услышала этот зуммер у меня в голове.
Lieutenant, I hit my buzzer first, I knew the answer. Лейтенант, я ударил по моему звонку первым, я знал ответ.
Buzzer on the front door, no doorman or security cameras. Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения.
Now, I told you to keep your hand off that buzzer! Слушай, я же сказал убрать руки от звонка!
I'll ring the buzzer when I get rid of them. Я позвоню в звонок, когда я избавлюсь от них.
So my options were to eat that or to go out and get some food, and I was sure that if I went out, came back, he wouldn't answer the buzzer or he would have just disappeared. Можно было съесть его, либо сходить за едой, и я была уверена, что вернись я с едой, он бы не ответил на звонок или просто исчез.
Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit, and back to the buzzers. Ладно, парни, все, что вам нужно сделать, так, это пробежать круг и вернуться к звонкам.
Your buzzers are designed to help you make up your mind. Ваши гудки поспособствуют вашему погружению в тему.
So, fingers on your hand cranking buzzers and bells please, and what are the four main religions of. Итак, пальцы на ваши сигналы и звонки ручного управления, пожалуйста, и какие четыре основные религии.
Sorry, Buzzer, you're dead. Извини Базз, но ты труп.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!