Sentence examples of "calendar year" in English

<>
Year to equal a specific calendar year Год для определения конкретного календарного года
Calendar – Accruals are made according to the calendar year. Календарь — начисления осуществляются по календарному году.
For example, your compensation period is one calendar year. Например, период компенсации — один календарный год.
That guide's entire calendar year is canceled bookings. На весь календарный год экскурсии для этого гида отменены.
Only use these fields when profile selections vary during the calendar year. Указанные поля следует применять только в случаях, когда выбранный профиль изменяется в течение календарного года.
A calendar year or a quarter are the most frequently used periods. Чаще всего за такие периоды берутся календарный год или квартал.
Index of background information provided by Governments for the calendar year 2006 Казахстан Указатель представленной правительствами справочной информации за 2006 календарный год
However, information is presented by the calendar year for 2003 and 2004. Вместе с тем информация представлена за каждый календарный год — 2003 год и 2004 год.
More of these activities are planned before the end of this calendar year. До конца этого календарного года планируется провести дополнительное число таких мероприятий).
Each calendar year includes two sessional periods, each sessional period consisting of two weeks. Каждый календарный год включает два сессионных периода, каждый из которых состоит из двух недель.
In 2013, for the first time in 13 years, gold was negative on the calendar year. В 2013 году золото впервые за 13 лет подешевело по итогам календарного года.
Multiple increase lines are created for each year if the budget cycle contains more than one calendar year. Создается несколько строк повышения для каждого года, если бюджетный цикл содержит несколько календарных лет.
Obligations for most technical cooperation activities remain valid for 12 months after the end of each calendar year. Обязательства в связи с большинством мероприятий в области технического сотрудничества остаются в силе в течение 12 месяцев после окончания каждого календарного года.
Target date for activities: first quarter of each year for reporting on the closing of the previous calendar year. Целевые сроки осуществления деятельности: представление в первом квартале каждого года отчетности о закрытии счетов за предыдущий календарный год.
Special leave on social grounds is granted for the calendar year in which the worker is entitled to it. Социальные отпуска предоставляются за тот календарный год, в котором работник имеет на них право.
Outbreaks usually occur at the beginning of the calendar year, when dry winds from the Sahara Desert begin blowing southward. Вспышки этой болезни обычно происходят в начале календарного года, когда сухие ветры из пустыни Сахара поворачивают на юг.
Home leave may be taken, subject to the exigencies of service any time during the calendar year in which it falls due. отпуск на родину можно брать с учетом интересов службы в любое время в течение календарного года, на который он приходится.
They reside in Liechtenstein for a maximum of six months within a calendar year on the basis of a special short-stay permit. Они живут в Лихтенштейне не более шести месяцев в течение одного календарного года на основании специального разрешения, дающего им право на кратковременное пребывание в стране.
For all technical cooperation activities, unliquidated obligations meeting the established criteria remain valid for twelve months after the end of each calendar year. Непогашенные обязательства в отношении всех мероприятий в области технического сотрудничества, отвечающие установленным критериям, остаются в силе в течение двенадцати месяцев после окончания каждого календарного года.
An employed person may not work overtime longer than four hours a day and not more than 240 hours in a calendar year. Сверхурочные работы не должны превышать для работника четырех часов в течение суток и более 240 часов в течение календарного года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.