Exemples d'utilisation de "carcinomas" en anglais
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment found that the alveolar/bronchiolar carcinomas in male mice should not totally be discounted and that the finding of lung tumours in male mice may be of importance for humans (CSTEE 1998).
Научный комитет по вопросам токсичности, экотоксичности и окружающей среды пришел к выводу, что альвеолярные/бронхиальные гепатомы у мышей-самцов не следует полностью сбрасывать со счетов и что обнаружение опухолей легких у мышей-самцов может иметь важное значение для охраны здоровья человека (CSTEE 1998).
However, the EU risk assessment (EC 2000) noted that although there was an increase in alveolar/bronchiolar carcinomas in mice, the results were within historical control ranges and the controls had a greater incidence of adenomas of the lung than the treated animals.
Однако в оценке рисков ЕС (EC 2000) было отмечено, что, хотя у мышей учащалось возникновение альвеолярных/бронхиальных гепатом, результаты вписывались в рамки контрольных показателей в прошлом и контрольные показатели свидетельствовали о гораздо более частом возникновении аденом легких, чем у подопытных животных.
However, the EU risk assessment (EC 2000) also noted that although there was an increase in alveolar/bronchiolar carcinomas in mice, the results were within historical control ranges and the controls had a greater incidence of adenomas of the lung than the treated animals.
Однако в оценке рисков, подготовленной ЕС (ЕС 2000), отмечается также, что, несмотря на учащение альвеолярных/бронхиальных раковых опухолей у мышей, результаты не вышли за пределы исторических контрольных показателей и контрольные показатели свидетельствовали о более частом возникновении аденом легких, чем у подопытных животных.
However, EPA's Integrated Risk Information System (IRIS) currently lists beta-HCH as a possible human carcinogen based on the incidence of hepatic nodules and hepatocellular carcinomas observed in male mice administered beta-HCH at a single dose level in the diet (USEPA, 2006).
Однако в рамках используемой АООС Комплексной системы информации о рисках (ИРИС) бета-ГХГ в настоящее время классифицируется как вещество, потенциально канцерогенное для человека, на основании данных о возникновении узелковых новообразований в печени и злокачественных гепатом у мышей-самцов, получавших бета-ГХГ единой дозой с рационом (USEPA, 2006).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité