Exemples d'utilisation de "cassette lufship" en anglais
The Forrestal’s intelligence officer had supplied Nick with a state-of-the-art 35-mm camera that captured 72 images on a regular 36-frame film cassette.
Начальник разведки авианосца выдал ему современную 35-миллиметровую камеру, которая делала 72 снимка на обычной кассете на 36 кадров.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book.
вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
With a cassette deck, a sewing machine, and a carburetor.
Магнитофоном, швейной машинкой и карбюратором.
Although the cassette player's been stolen and the battery's dead.
Хотя спёрли магнитолу, и аккумулятор сдох.
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there.
Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом.
I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player.
Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер.
The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book.
Второе изобретение – е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
Detailed packing instructions were issued, informing us that we could not bring radios, mobile phones, wireless devices, printed materials, photos, cassette tapes, or DVDs.
Были выданы подробные инструкции по упаковке багажа, в которых было указано, что мы не можем проносить радиоприемники, мобильные телефоны, беспроводные устройства, печатные материалы, фотографии, кассеты или DVD-диски.
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs - any of the cool stuff we've got now.
Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD - всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня.
It was called the Sinclair ZX80. This was a 1K computer, and you'd buy your programs on cassette tape.
Он назывался Sinclair ZX80, в нём был один килобайт памяти, и программы надо было покупать на магнитофонных кассетах.
And The Police's "Synchronicity" cassette had just been released and there was no helmet law in my hometown of Bregenz.
И альбом "Synchronicity" группы Police только что вышел на кассетах. А по законам моего родного города Брегенц не нужно было никакого шлема.
Counsel interviewed confirmed giving various gifts to detainees, including video cassette players (VCRs), digital versatile disk players (DVDs), television sets and audio and computer equipment, including scanners and sophisticated laptops.
Адвокаты, с которыми были проведены беседы, подтвердили факт дарения разных подарков задержанным, включая видеомагнитофоны, проигрыватели DVD, телевизоры, аудиооборудование, компьютерное оборудование, включая сканирующие устройства и портативные компьютеры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité