Exemples d’usage de "centrifuge" en anglais avec traduction en russe

<>
It's like a centrifuge. Работает как центрифуга.
Then we take the sample, spin it in the centrifuge, and prepare it for fertilization. Затем, мы берем образец, центрифугируем его и готовим для оплодотворения.
This is a high-speed centrifuge. . Это высокоскоростная центрифуга.
These had obvious and immediate utility for centrifuge technology, essential for producing weaponsbomb-grade uranium. Такие семинары были очень полезны для понимания технологии центрифугирования, необходимой для производства урана для ядерного оружия.
And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes. Достал центрифугу, сухой лёд, иглы и пробирки.
The reality of that illicit trade became clear with the revelation of clandestine networks supplying elements for conversion and centrifuge programmes. Реальность этой незаконной торговли дала себя знать при обнаружении подпольных сетей по поставке элементов конверсии и программ центрифугирования.
Or you can do it through loss of consciousness, by accelerating in a centrifuge. Ну или же потерей сознания из-за нахождения в работающей центрифуге.
Iraq initiated procurement of this equipment and material in mid-1990 for use in its clandestine uranium enrichment gas centrifuge programme. Ирак приступил к закупке этого оборудования и материалов в середине 90-х годов для использования в своей секретной программе обогащения урана методом газового центрифугирования.
We were very proud of this, particularly the title, which was "Eggbeater as Centrifuge." Мы очень гордились, особенно названием: "Миксер в качестве центрифуги".
Dr. Khan's export of centrifuge technology was unknown to successive governments in Pakistan, says the country's leader, General Pervez Musharraf. По словам лидера страны генерала Первеза Мушаррафа, последующим правительствам Пакистана не было известно об экспорте доктором Ханом технологии центрифугирования.
What happens if you don't have an electricity, and a centrifuge, and whatever? А что делать, если нет электричества, нет центрифуги и всего прочего?
In February 1984, further detail was added to the annex to take account of technological developments during the preceding decade in the area of uranium enrichment by the gas centrifuge process; в феврале 1984 года в приложение были внесены дополнительные детали, с тем чтобы учесть происшедшие за предыдущее десятилетие технологические изменения в области обогащения урана методом газового центрифугирования;
He started inventing all kind of things - with some materials he invented a centrifuge using a bicycle wheel. Он придумал кучу вещей: собрал из чего-то центрифугу с помощью велосипедного колеса.
Tactical Air Command beefed up centrifuge training to help pilots avoid loss of consciousness due to high G loads. Тактическое авиационное командование усовершенствовало систему подготовки на центрифуге, чтобы летчики не теряли сознание из-за высоких перегрузок.
Instead, Iran has expanded its installation and operation of new centrifuges and is testing advanced centrifuge designs using nuclear material. Иран, наоборот, расширил строительство и эксплуатацию новых центрифуг и проводит испытания центрифуг усовершенствованной конструкции с использованием ядерного сырья.
The licence contained an express prohibition against the shipment of surgical-instrument sterilizing equipment, X-ray equipment and a microhematocrit centrifuge. В лицензии была прямо запрещена отправка оборудования для стерилизации хирургических инструментов, рентгеновского оборудования и гематокритной центрифуги.
This cooperation could one day flow in both directions, for example, with Tehran repaying Chavez by sharing centrifuge designs or other sensitive nuclear technologies. Кроме того, сотрудничество между странами может протекать в обоих направлениях, и однажды, возможно, Тегеран захочет отплатить Чавесу за то, что он поделился конструкцией обогатительных центрифуг и другими важными ядерными технологиями.
Feed autoclaves (or stations) used for passing UF6 to the centrifuge cascades at up to 100 kPa and at a rate of 1 kg/h or more; питающие автоклавы (или станции), используемые для подачи UF6 в каскады центрифуг при давлении до 100 кПа и при скорости 1 кг/ч или более;
And the question was, here we do it by taking a sample, we put it in a centrifuge, we spin it, and you get blood cells out. Terrific. Вопрос вот в чём. Здесь мы берём анализ крови, помещаем в центрифугу, она вращается и кровяные тельца отделяются. Потрясающе.
But it was the father of Pakistan’s nuclear program, A. Q. Khan – and his network – that furnished the technological linchpin: the rudiments for a nuclear centrifuge program. Но только отец пакистанской ядерной программы, А. К. Хан – и его система – были тем ключевым звеном, благодаря которому и была оборудована ядерная центрифуга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !