Exemples d’usage de "cheese chipper" en anglais avec traduction en russe

<>
Tom ate one slice of Swiss cheese. Том съел кусочек швейцарского сыра.
Listen, um, I ran into Tommy Welch from Austin after you guys left the wood chipper run. Слушай, я столкнулся с Томми Уэлч из Остина после того как вы уехали с дробилки.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
Do people still say chipper? Разве люди еще говорят "бодренько"?
Have you ever had cheese with apple pie? Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом?
Why are you so freaking chipper? А ты почему такой бодрый?
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
And he's not looking too chipper either. И он тоже не вяло выглядит.
Tom does not like cheese. Том не любит сыр.
Even at her most chipper, she can freeze fire. Не смотря на её жизнерадостность, её холодностью можно огонь замораживать.
I bought some cheese and milk. Я купил сыр и немного молока.
You're in a chipper mood, considering. Ты в бодром настроении, учитывая обстоятельства.
How about some chocolate cheese? Как насчёт шоколадного сыра?
I mean, that one's so uptight, she's probably got a wood chipper for a coochie. А эта такая трусиха, что у неё, наверное, дробилка вместо влагалища.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Of course I'm chipper. Конечно, я бодр.
Would you teach me how to make cheese? Вы научите меня, как делать сыр?
Oh, the wood chipper. Ох, дробилка древесины.
This smells like cheese. Это пахнет как сыр.
Uh, my wood chipper - it's a piece of crap. Моя дробилка - дурацкая штука.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !