Usage examples of "chicken breast" in English with translation to Russian

<>
How is your chicken breast? Как у вас куриные грудки?
Chicken breast, grilled, no seasoning. Куриная грудка, гриль, без приправ.
I will have the chicken breast. Куриную грудку пожалуйста.
A salad and a stuffed chicken breast? Салат и фаршированная куриная грудка?
He will have some spaghetti and some chicken breast. Он будет спагетти и куриную грудку.
Yeah, any chance of getting, like, a roasted chicken breast? Да, может мы можем надеяться на, скажем, жареную куриную грудку?
Um, grilled chicken breast and some brown rice and broccoli. Жареная куриная грудка немного неочищенного риса и брокколи.
How can there not be a knife with a chicken breast? Как здесь может не быть ножа к куриной грудке?
I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli. Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару.
Do you want the fried chicken, or the flame-broiled chicken breast? Вы будете жареную курицу, или жареную на открытом огне куриную грудку?
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter. Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
That guy didn't give 500 bucks, he's got a chicken breast. Этот парень не пожертвовал и 500 баксов, и тоже получил куриную грудку.
I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry. Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй.
I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with … Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с …
Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day? Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день?
For an average man, this would look like 30g of protein (a large chicken breast) every three to four hours. Для среднестатистического человека оптимальный показатель потребления это 30 граммов белка каждые 3-4 часа (одна большая куриная грудка).
The chicken Kiev - chicken breast stuffed with an oozing core of garlicky butter - was one of the defining foods of the 1970s, a staple on dinner-party menus. Котлеты по-киевски — куриные грудки с сочной начинкой из сливочного масла с чесноком — в 1970-е годы были одним из культовых блюд, которое можно было найти в любом обеденном меню.
Most modern British recipes suggest making a pocket in a chicken breast and stuffing it with garlic butter, but a book of Russian cooking suggests it should be made with "boned, flattened chicken breasts with ends neatly tucked in". Большинство современных британских рецептов предлагают делать из куриной грудки кармашек и начинять его чесночным маслом. Согласно книге русской кухни, котлеты должны изготавливаться из «отделенного от костей отбивного мяса куриных грудок и иметь аккуратно завернутые края».
Today, relax, we're going to have skinless boiled chicken breasts and kale for lunch, all right? Сегодня, спокойно, у нас на обед отварные куриные грудки без кожицы и капуста, понятно?
In addition to blocking access to some such sites, however, the program blocked access to sites dealing with breast cancer, and even sites containing recipes for chicken breasts. Однако программа блокировала доступ не только к таким сайтам, но и к сайтам, посвященным раку груди, и даже к сайтам, где приводились рецепты приготовления куриных грудок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!