Exemples d'utilisation de "cigars" en anglais

<>
We've barely smoked our cigars. Мы едва копченая наших сигар.
They can light cigars with it. Могут раскуривать ими сигары.
Post-prandial cigars for the menfolk. Послеобеденные сигары для мужчин.
He'd roll a joint big as cigars. Он делал самокрутки размером с сигары.
All through the backgammon and cigars, I tried. Несмотря на весь этот трик-трак и сигары, я старалась.
Hey, light up those cigars in the glove compartment. Эй, давай раскурим те сигары из бардачка.
And I love cigars - there's a cigar billboard down there. А поскольку я люблю сигары - тут вот большая реклама сигар.
Acceptable: "Meet with people around the world who have a taste for cigars" Приемлемо: "Познакомьтесь с людьми, которые знают толк в сигарах"
I can smell the bay rum and cigars coming out of your pores. Я прям чую запах его одеколона и сигар из твои пор.
Along with those fine cigars he's keeping in his humidor, - there was also. Вместе с отличными сигарами, которые он хранил в шкафчике, там ещё были.
Captain, I bet you used to smoke cigars on the job all the time, right? Капитан, уверен, вы курили сигары на старой работе, да?
Like, um, did we all have cigars and laugh hysterically as we signed the evil documents? Вроде, курили ли мы сигары и заливались ли истеричным хохотом, пока подписывали те злые документы?
I'm afraid the champagne and cigars will have to wait until we've taken the summit. Боюсь, что с шампанским и сигарами придется подождать до тех пор, пока мы не покорим вершину.
They smoked their cigars, they snapped my bra, wore mirrors on their shoes to look up my skirt. Они курили свои сигары, расстёгивали мне лифчик, носили на ботинках зеркала, чтобы заглядывать мне под юбку.
According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары.
If you need a pet that can rollerskate and smoke cigars it's time to think about a family. Если вам нужно домашнее животное, которое может кататься на роликах и курить сигары вам самое время задуматься о семье.
Advertising is not permitted for the promotion of tobacco or tobacco-related products, including cigarettes, cigars, tobacco pipes, and rolling papers. Запрещается реклама табака и табачных изделий, в том числе сигарет, сигар, курительных трубок и папиросной бумаги.
Tobacco or tobacco-related products, including cigarettes, cigars, chewing tobacco, tobacco pipes, hookahs, hookah lounges, rolling papers, vaporiser devices and electronic cigarettes Табачные изделия и сопутствующие продукты, включая сигареты, сигары, жевательный табак, курительные трубки, кальян и места для его курения, сигаретную бумагу, устройства для испарения никотина и электронные сигареты
I heard your papa would pour a drink, pass out cigars, talk about politics, philosophy, jai alai and still take care of business. Я слышал, что твой папа разливает выпивку, раздает сигары, говорит о политике, о философии, о хай-алай и, по-прежнему, занимается бизнесом.
Re-exports constitute a high proportion of Guam's exports, which include petroleum products, iron and steel scrap, automobiles, tobacco, cigars, among others. Реэкспорт составляет значительную долю экспортных товаров Гуама, включая, в частности, нефтепродукты, металлолом, автомобили, табачные изделия и сигары.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !