Exemples d'utilisation de "clock in" en anglais

<>
You clock in and out at the exact same times. Вы приходите и уходите в одно и тоже время.
We found this alarm clock in Curtis and Derek's room. Мы нашли этот будильник в комнате Кертиса и Дерека.
Clock in or clock out when you start or exit the app Регистрация времени прихода и ухода при запуске или выходе из приложения
The time when the worker is supposed to clock in for work. Время регистрации сотрудником своего прихода на работу.
They clock in, they clock out, and they never have a moment of happiness. Они приходили и уходили каждый день, и ни разу в жизни не испытывали счастья.
When you arrive at work, you must clock in before you can start your tasks. При приходе на работу необходимо зарегистрировать время прихода перед началом выполнения задач.
Typically, on night shifts, workers clock in on one day and clock out the next day. Обычно при работе в ночные смены сотрудники регистрируют время прихода в один день и отмечают время ухода на следующий день.
When workers are on call, they must register this type of indirect activity when they clock in. Когда работники работают по требованию, они должны регистрировать этот тип дополнительного мероприятия во время прихода.
For the last two weeks, he's reset every clock in this house to that exact time. Последние две недели он ставил все будильники в квартире именно на это время.
I'm not going to be able to figure out how to stall the clock in the time we have. Я не смогу понять как задержать отсчёт за то время, что у нас осталось.
Also, if you arrive late to work, you might be prompted to select a reason for the absence when you clock in. Аналогичным при позднем приходе на работу при вводе времени прихода может потребоваться выбрать причину отсутствия.
Time registration workers can enter different types of time registrations, for example, clock in, clock out, registration on indirect activities, and absence registration. Работники с регистрацией времени могут вводить различные типы регистрации времени, например, приход на работу, уход на работу, регистрация на дополнительных мероприятиях и регистрация отсутствия.
When workers clock in and clock out, Microsoft Dynamics AX checks the registration table for the most recent clock-in or clock-out registration. Когда работники регистрируют время своего прихода на работу и ухода с работы, Microsoft Dynamics AX проверяет таблицу регистраций относительно последних по времени регистраций прихода на работу и ухода с работы.
It's a high school sport where you have 12 cups you have to stack and unstack against the clock in a prescribed order. Это школьный вид спорта, где вы должны уложить и разложить 12 чашек на время в установленном порядке.
Workers can clock in between 07:00 and 09:00 and clock out between 15:00 and 17:00 and still get paid for a full work day. Сотрудники могут начинать работать между 07:00 и 09:00 и заканчивать между 15:00 и 17:00, и при этом получать зарплату как за целый день.
Implement and track profile-based clock in and clock out registrations for workers, enable workers to register work time for specific activities, and generate pay information that can be exported to a payroll system. Внедрение и мониторинг системы регистрации прихода и ухода на основе профилей, предоставление сотрудникам возможности регистрировать рабочее время, потраченное на определенные операции и создавать сведения об оплате труда, которые можно экспортировать в систему расчета заработной платы.
The vehicles should be filmed on the spot, they should be marked and numbered: they should also be filmed during the transportation and again upon arrival at the Helou barracks, where they should be covered and guarded around the clock in order to avoid any tampering with evidence. Автомашины необходимо сфотографировать на том месте, где они находятся, их необходимо также пометить и перенумеровать, необходимо также вести съемку в ходе их транспортировки и по прибытии в казармы Хелу, где их надлежит закрыть и охранять круглосуточно, с тем чтобы избежать фальсификации вещественных доказательств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !