Exemplos de uso de "collateral contract" em inglês com tradução para o russo

<>
However, as concluded in paragraph 55 above, the claims under review for costs collateral to the contract, such as interest payments on loans or other finance costs for the production of goods or for the claimant's commercial operations in general, have not been included in the recommended compensation. В то же время, как говорится в пункте 55 выше, в рекомендуемую компенсацию не включаются побочные расходы в связи с контрактами, например процентные платежи по кредитам или другие финансовые издержки, возникшие в процессе изготовления товаров либо в ходе хозяйственной деятельности заявителя в целом.
However, as concluded in paragraph 51 above, the claims under review for costs collateral to the contract, such as interest payments on loans or other finance costs for the production of goods or for the claimant's commercial operations in general, have not been included in the recommended compensation. В то же время, как говорится в пункте 51 выше, в рекомендуемую компенсацию не включаются побочные расходы в связи с контрактами, например процентные платежи по кредитам или другие финансовые издержки, возникшие в процессе изготовления товаров, либо в ходе хозяйственной деятельности заявителя в целом.
However, as concluded in paragraph ‎ 49 above, the claims under review for costs collateral to the contract, such as interest payments on loans or other finance costs for the production of goods or for the claimant's commercial operations in general, have not been included in the recommended compensation. В то же время, как говорится в пункте 49 выше, в рекомендуемую компенсацию не включаются побочные расходы в связи с контрактами, например процентные платежи по кредитам или другие финансовые издержки, возникшие в процессе изготовления товаров, либо в ходе хозяйственной деятельности заявителя в целом.
In particular, certain assets, such as agricultural land, cannot be accepted as collateral in a loan contract. В частности, некоторые активы, такие как сельскохозяйственные угодья, не принимаются в качестве закладной при заключении контракта о займе.
Collateral size is determined by the Exchange where the corresponding futures contract is been traded. Размер финансового обеспечения определяется биржей на которой торгуется соответствующий фьючерсный контракт.
It was observed that preserving the rights of financial investors (in particular, the right to net their positions, the right to terminate the contract and the right to claim for collateral in accordance with the rules and arrangements governing those contracts) was crucial in order to ensure the stability of the financial market as a whole. Было отмечено, что сохранение прав финансовых инвесторов (в частности, права на чистые расчеты по активам и пассивам, права на прекращение контракта и права на истребование обремененного имущества в соответствии с нормами и положениями, регулирующими эти контракты) имеет решающее значение для обеспечения стабильности финансового рынка в целом.
With respect to “financial contract,” as we noted in our comments last year supporting the comments of the European Banking Federation (“EBF”), we believe that the definition should include reference to the collateral and credit support arrangements used by counter-parties to manage their counter-party credit risk in connection with the other enumerated “financial contracts.” Что касается определения " финансового договора ", то, как мы уже указывали в своих замечаниях, представленных в прошлом году в поддержку замечаний Европейской банковской федерации (ЕБФ), мы считаем, что в это определение следует включить ссылку на механизмы дополнительного и кредитного обеспечения, используемые контрагентами для управления своими кредитными рисками в связи с другими перечисленными " финансовыми договорами ".
We can offer title-deeds to real estate as collateral. Мы можем представить в качестве покрытия права на недвижимость.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
We can offer the titles to securities as collateral. Мы можем представить в качестве покрытия права на ценные бумаги.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
They are primarily taken out by modest-income people who have nothing to provide as collateral. Их берут в основном небогатые люди, которым нечего предоставить в обеспечение.
I carefully explored the contract. Я внимательно изучил контракт.
Customer will execute and deliver all documents, give all notices, make all filings and take such other actions as FXDD, in its sole discretion, deems necessary or desirable to evidence or perfect any security interest in favour of FXDD or to protect FXDD's interests with respect to any collateral. Клиент обязуется составлять и представлять все документы, делать предупреждения, заполнять соответствующие анкеты и предпринимать предписанные действия, в то время как FXDD, по собственному усмотрению устанавливает список документов, необходимый и достаточный для защиты интересов FXDD.
You'd better examine the contract carefully before signing. Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем, как вы его подпишете.
The Company reserves the right to modify collateral requirements on its own (or counterparties’) discretion, placing the information about the changes on the Company website. Общество имеет право по своему/усмотрению контрагентов изменять уровень финансового обеспечения, разместив информацию на домашней странице Общества.
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. Мистер Джонсон неожиданно поменял своё мнение и подписал контракт.
The ECB’s regular weekly meeting tomorrow will reportedly consider the discount (known as the “haircut”) applied to the collateral that Greek banks post in return for Emergency Liquidity Assistance (ELA). На регулярной еженедельной встречи ЕЦБ, по сообщениям, будет рассматривать скидку (известная как "обрезание") применяемая для обеспечения поддержки ликвидности (ELA).
He was made to sign the contract against his will. Его заставили подписать договор против его воли.
In determining the amount of collateral and the amounts of cash margin, your obligations, and our obligations to you, we may apply such methodology (including judgments as to the future movement of markets and values) as we consider appropriate, consistent with Applicable Regulations. При определении суммы залогового обеспечения и сумм денежной маржи, ваших обязательств и наших обязательств перед вами мы можем применять такую методологию (включая суждения касательно будущей динамики рынков и стоимости), которую мы сочтем целесообразной, соответствующую Применимым нормам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!