Exemples d'utilisation de "commonly" en anglais

<>
Commonly used in box spring padding. Обычно используется в набивке подкладки пружинного механизма матраса.
most commonly they call her "project manager". чаще всего ее называют "руководителем проекта".
The formula “extradite or prosecute” (in Latin: “aut dedere aut judicare”) is commonly used to designate the alternative obligation concerning the treatment of an alleged offender, “… which is contained in a number of multilateral treaties aimed at securing international cooperation in the suppression of certain kinds of criminal conduct”. Формула «либо выдать, либо предать суду» (по-латински “aut dedere aut judicare”) обыкновенно используется для обозначения альтернативного обязательства в отношении обращения с предполагаемым правонарушителем, «… которое содержится в ряде многосторонних договоров, касающихся международного сотрудничества при пресечении некоторых видов преступного поведения».
It's commonly used to make friendship bracelets. Их обычно используют для плетения фенечек.
Malware spreads most commonly via email attachments. Вредоносные программы чаще всего распространяются через вложения электронной почты.
Such stocks are commonly called "over-the-counter" stocks. Такие акции обычно называют акциями «с прилавка», или внебиржевыми.
The symbols are most commonly found on seals. Эти символы чаще всего встречаются на каменных печатях.
People with TB are commonly stigmatized in sub-Saharan Africa. Люди с туберкулезом обычно заклеймены в регионе Африки под пустыней Сахара.
Many-to-many relationships are the most commonly used table relationships. Связи типа "многие-ко-многим" используются между таблицами чаще всего.
HFT takes place at speeds more commonly associated with particle physics. HFT происходит на скоростях, которые обычно ассоциируются с физикой элементарных частиц.
But the most commonly cited ones are far weaker than generally acknowledged. Однако даже те причины, на которые чаще всего ссылаются американские военные чиновники, звучат не слишком убедительно и поддерживаются далеко не всеми.
Rare diseases are commonly neglected, simply because they are, well, rare. На редкие болезни обычно обращают мало внимания. Просто потому, что они – ну, да – очень редкие.
More commonly, they can be connected to standard laboratory equipment, such as external detectors. Чаще всего они могут быть соединены со стандартным лабораторным оборудованием, таким как внешние датчики.
Now Misha, as he is commonly known, is back in the headlines. Теперь Миша, как его обычно называют, снова попал в прессу.
This issue most commonly impacts Excel and Word in Version 1706 (Build 8229.2045) or later. Эта проблема чаще всего встречается в Excel и Word версии 1706 (сборка 8229.2045) или более поздних.
But where does this sound, commonly described as a click, come from? Но откуда этот звук, который обычно называют щелчком, берётся?
The cancers most commonly causing death are breast (2,594 deaths), lung (2,382) and colorectal (2,153). Чаще всего умирают от рака молочной железы (2594 случая смерти), рака легких (2382) и рака ободочной и прямой кишки (2153).
It's a bloodthirsty midge, commonly referred to as no-see-ums. Это кровососущий гнус, обычно их называют мошки.
About one third had contact with mental-health professionals, who had diagnosed them, most commonly, with paranoid schizophrenia. Примерно треть общались с профессиональными психиатрами, которые чаще всего ставили им диагноз «параноидная шизофрения».
Psychoactive inhalant commonly used as a recreational drug, usually before a long shift. Психоактивные ингаляторы обычно используются в качестве рекреационного наркотика, обычно перед долгим забегом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !