Ejemplos del uso de "competency" en inglés

<>
Add competency requirements to the job. Добавьте требования к компетенции к должности.
And yet financial markets hardly have a monopoly on technical competency. Однако едва ли финансовые рынки могут претендовать на монополию в области технической компетентности.
For more information, see Competency - Skills (form). Дополнительные сведения см. в разделе Компетенция: - навыки (форма).
To enter competency information for an applicant Ввести сведения о компетенции кандидата
Without it you may be unable to determine that most basic of points — the competency of top management itself. Без этого вы не сможете определиться относительно фундаментального пункта — компетентности самого высшего руководства.
To enter competency information for a worker Ввести сведения о компетенции работника
Track competency information for workers, applicants, and contacts. Отслеживание сведений о компетенции сотрудников, кандидатов и контактов.
Preventing small countries - as well as other big ones - from competing for specific vacant seats reduces the Executive Board's potential competency. Исключать малые страны - как и другие большие страны - из конкуренции за конкретные вакантные места - значит снижать потенциал компетентности Исполнительного совета.
Optional: Add competency requirements to the job template. Необязательно. Добавьте в шаблон должности требования к компетенции.
To enter competency information for a contact person Ввести сведения о компетенции контактного лица
Indeed its one of the few skills, apart from the manufacture of tanks and exploding televisions, in which the Soviets demonstrated any real competency. И действительно, это один из немногих навыков, помимо производства танков и взрывающихся телевизоров, в которых Советы продемонстрировали какую-либо реальную компетентность.
After all, public finances are a major competency of politics. В конце концов, государственные финансы являются одной из основных компетенций политики.
You can track competency information for workers, applicants, and contact persons. Можно отслеживать сведения о компетенции сотрудников, кандидатов и контактных лиц.
Each State Party shall, in conformity with the principles of transparency and competency, establish appropriate and effective rules on public procurement and public financial management. Каждое Государство-участник, в соответствии с принципами прозрачности и компетентности, устанавливает надлежащие и эффективные правила в отношении государственных закупок и публичных систем финансового управления.
The competencies that you add to the job template will be included in the competency requirements for jobs that you create from this template. Компетенции, которые добавляются к шаблону должности, будут включены в требования к компетенциям для должностей, созданных из этого шаблона.
You can set up many different competency types, such as education disciplines, institutions, degrees, skills, certificate types, project experiences, positions of trust, test types, and interests. Можно настроить много различных типов компетенций, например образовательных дисциплин, учебных заведений, степеней, навыков, типов сертификатов, проектных опытов, выборных должностей, типов проверки и процентов.
Legislators in one chamber would be selected on the basis of merit and competency, and in the others on the basis of elections of some kind. Законодатели в одной палате будут отобраны на основе заслуг и компетентности, а в других на основе каких-либо выборов.
The ability to capture, organize, extract insights from, and transact with data has now become a core competency for every industry and across every sector. Способность улавливать, организовывать данные, извлекать из них озарения и оперировать ими стала сейчас ключевой компетенцией в каждой отрасли и в каждом секторе.
The competencies of the federal Government and the states were established by the Constitution; any competency not expressly assigned to the federal Government devolved to the states. Сферы компетенции федерального правительства и штатов установлены Конституцией; любая область компетенции, не закрепленная прямо за федеральным правительством, находится в ведении штатов.
It involves highly technical tasks and the exercise of this authority requires the competency, knowledge and skills to ensure full compliance with the instruments for financial controls. Она предполагает выполнение сугубо технических заданий, и осуществление этого полномочия требует компетентности, знаний и навыков для обеспечения всестороннего внедрения инструментов финансового контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.